Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole de vie
Joël 4.8 - Je vendrai vos fils et vos filles aux habitants de Juda. Ils les revendront aux Sabéens qui vivent loin d’ici. » C’est le Seigneur qui le dit.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Joël 4: 8 - Je vendrai vos fils et vos filles aux Judéens, et ils les vendront aux Sabéens, nation lointaine. » L’Éternel a parlé.
Les autres versions
Bible du Semeur
Joël 4:8 - je livrerai votre population aux Judéens qui les vendront aux Sabéens, cette nation lointaine. » C’est l’Éternel qui le déclare.
Bible en français courant
Joël 4. 8 - Je vendrai vos fils et vos filles aux habitants de Juda. Ils les revendront aux Sabéens, qui vivent dans un pays éloigné. Voilà ce que j’affirme, moi, le Seigneur. »
Bible Annotée
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Darby
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Martin
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole Vivante
Joël 4:8 - Je vendrai vos fils et vos filles aux enfants de Juda qui les vendront aux Sabéens, peuple lointain. C’est l’Éternel qui le déclare.
Bible Ostervald
Joël 4. 8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Grande Bible de Tours
Joël 4:8 - Je livrerai vos fils et vos filles entre les mains des enfants de Juda, et ils les vendront aux Sabéens, à un peuple très éloigné, car le Seigneur a parlé.
Bible Crampon
Joël 4 v 8 - Je vendrai vos fils et vos filles aux mains des enfants de Juda, qui les vendront aux Sabéens, à un peuple lointain ; car Yahweh a parlé.
Bible de Sacy
Joël 4. 8 - Je vendrai vos fils et vos filles aux mains des enfants de Juda, qui les vendront aux Sabéens, à un peuple lointain ; car Yahweh a parlé.
Bible Vigouroux
Joël 4:8 - Je vendrai vos fils et vos filles entre les mains des enfants (fils) de Juda, et ils les vendront aux Sabéens, nation lointaine ; c’est le Seigneur qui l’a dit. [4.8 Les Sabéens sont peut-être ceux qui habitaient au fond de l’Arabie Heureuse, au midi de la Judée.]
Bible de Lausanne
Joël 4:8 - Et je vendrai vos fils et vos filles aux mains des fils de Juda, et ils les vendront aux Schabéens, à une nation lointaine ; car l’Éternel a parlé.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en espagnol - Reina-Valera
Joël 4:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Joël 4.8 - et vendam filios vestros et filias vestras in manibus filiorum Iuda et venundabunt eos Sabeis genti longinquae quia Dominus locutus est