Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole de vie
Joël 4.11 - Vous, tous les peuples voisins, dépêchez-vous d’arriver. Rassemblez-vous ! » Toi, Seigneur, fais descendre tes combattants à cet endroit.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Joël 4: 11 - Dépêchez-vous de venir, vous, toutes les nations environnantes, et rassemblez-vous ! » Là, Éternel, fais descendre tes guerriers !
Les autres versions
Bible du Semeur
Joël 4:11 - Hâtez-vous et venez, vous tous les peuples, de partout ! Rassemblez-vous ! »Ô Éternel, toi, fais descendre tes guerriers !
Bible en français courant
Joël 4. 11 - Dépêchez-vous de venir, vous tous, les peuples d’alentour, rassemblez-vous dans la même vallée. » Et toi, Seigneur, envoie tes guerriers contre eux.
Bible Annotée
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Darby
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Martin
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole Vivante
Joël 4:11 - Hâtez-vous et venez, vous tous les peuples d’alentour, et rassemblez-vous là ! Ô Éternel ! Convoque là tes braves !
Bible Ostervald
Joël 4. 11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Grande Bible de Tours
Joël 4:11 - Peuples, venez en foule ; accourez, assemblez-vous de toutes parts : c’est là que le Seigneur fera périr tous vos braves.
Bible Crampon
Joël 4 v 11 - Hâtez-vous et venez, vous toutes, nations d’alentour, et rassemblez-vous ! Là même, Yahweh, faites descendre vos braves !
Bible de Sacy
Joël 4. 11 - Hâtez-vous et venez, vous toutes, nations d’alentour, et rassemblez-vous ! Là même, Yahweh, faites descendre vos braves !
Bible Vigouroux
Joël 4:11 - Elancez-vous et venez toutes, nations d’alentour, et rassemblez-vous ; là le Seigneur fera périr tes héros (braves). [4.11 Tes, qui se trouve aussi dans l’hébreu, au lieu de vous, ne saurait s’expliquer grammaticalement qu’en supposant que le Prophète adresse la parole à Juda.]
Bible de Lausanne
Joël 4:11 - Hâtez-vous, arrivez, toutes les nations, de toutes parts, et rassemblez-vous ! Là, Éternel, fais descendre tes hommes vaillants.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en espagnol - Reina-Valera
Joël 4:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Joël 4.11 - erumpite et venite omnes gentes de circuitu et congregamini ibi occumbere faciet Dominus robustos tuos