Comparateur des traductions bibliques Ezéchiel 41:14
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Ezéchiel 41:14 - La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées.
Parole de vie
Ezéchiel 41.14 - La partie du temple située à l’est et les espaces libres de chaque côté ont 100 mesures de large en tout.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Ezéchiel 41. 14 - La largeur de la face de la maison et de la place vide, du côté de l’orient, était de cent coudées.
Bible Segond 21
Ezéchiel 41: 14 - La largeur de la façade du temple et de la cour, à l’est, était de 50 mètres.
Les autres versions
Bible du Semeur
Ezéchiel 41:14 - La largeur de la façade du Temple et de l’espace libre du côté est était aussi de cent coudées.
Bible en français courant
Ezéchiel 41. 14 - La façade du temple orientée à l’est et les espaces laissés libres de chaque côté occupaient une largeur de cent mesures.
Bible Annotée
Ezéchiel 41,14 - et la largeur de la face de la maison et de l’espace clos, vers l’orient : cent coudées.
Bible Darby
Ezéchiel 41, 14 - et la largeur du devant de la maison et de la place séparée, vers l’orient, cent coudées.
Bible Martin
Ezéchiel 41:14 - La largeur aussi du devant du Temple, et des séparations vers l’Orient, cent coudées.
Parole Vivante
Ezéchiel 41:14 - La largeur de la façade du temple et de l’espace libre du côté était aussi de 50 m.
Bible Ostervald
Ezéchiel 41.14 - La largeur de la face de la maison, avec l’espace libre du côté de l’Orient, était de cent coudées.
Grande Bible de Tours
Ezéchiel 41:14 - La cour qui était en face du temple, entre l’édifice qui en était séparé du côté de l’orient, était pareillement de cent coudées.
Bible Crampon
Ezéchiel 41 v 14 - et la largeur de la façade de la maison et de l’espace libre, vers l’orient : cent coudées.
Bible de Sacy
Ezéchiel 41. 14 - La place qui était devant la face du temple, entre l’édifice qui en était séparé du côté de l’orient, se trouva encore de cent coudées.
Bible Vigouroux
Ezéchiel 41:14 - (Mais) La largeur de la face du temple et de l’édifice (qui en était) séparé, du côté de l’orient, était de cent coudées.
Bible de Lausanne
Ezéchiel 41:14 - et la largeur de la face de la Maison, et de l’espace séparé, à l’orient, cent coudées.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Ezéchiel 41:14 - also the breadth of the east front of the temple and the yard, a hundred cubits.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Ezéchiel 41. 14 - The width of the temple courtyard on the east, including the front of the temple, was a hundred cubits.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Ezéchiel 41.14 - Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Ezéchiel 41.14 - Y el ancho del frente de la casa y del espacio abierto al oriente era de cien codos.
Bible en latin - Vulgate
Ezéchiel 41.14 - latitudo autem ante faciem domus et eius quod erat separatum contra orientem centum cubitorum