Comparateur des traductions bibliques Jérémie 35:1
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Jérémie 35:1 - La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots :
Parole de vie
Jérémie 35.1 - À l’époque de Yoaquim, fils de Josias et roi de Juda, le Seigneur a adressé sa parole à Jérémie en lui disant :
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Jérémie 35. 1 - La parole fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots :
Bible Segond 21
Jérémie 35: 1 - Voici la parole adressée à Jérémie de la part de l’Éternel durant le règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda.
Les autres versions
Bible du Semeur
Jérémie 35:1 - Voici le message que l’Éternel adressa à Jérémie au temps de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda :
Bible en français courant
Jérémie 35. 1 - A l’époque de Joaquim, fils de Josias et roi de Juda, Jérémie reçut du Seigneur cette parole:
Bible Annotée
Jérémie 35,1 - La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel au temps de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces mots :
Bible Darby
Jérémie 35, 1 - La parole qui vint à Jérémie, de par l’Éternel, aux jours de Jehoïakim, fils de Josias, roi de Juda, disant :
Bible Martin
Jérémie 35:1 - C’est ici la parole qui fut [adressée] par l’Éternel à Jérémie, aux jours de Jéhojakim, fils de Josias Roi de Juda, en disant :
Parole Vivante
Jérémie 35:1 - Au temps de Yéhoyaqim, fils de Josias, roi de Juda, l’Éternel parla à Jérémie en ces termes :
Bible Ostervald
Jérémie 35.1 - La parole qui fut adressée par l’Éternel à Jérémie, aux jours de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :
Grande Bible de Tours
Jérémie 35:1 - Parole que le Seigneur adressa à Jérémie au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :
Bible Crampon
Jérémie 35 v 1 - La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de Yahweh, au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes :
Bible de Sacy
Jérémie 35. 1 - Voici la parole que le Seigneur adressa à Jérémie au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, lorsqu’il lui dit :
Bible Vigouroux
Jérémie 35:1 - Parole qui fut adressée à Jérémie par le Seigneur au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes : [35.1 ; 35.12 Disant. Voir, sur ce mot, Jérémie, 1, 4.]
Bible de Lausanne
Jérémie 35:1 - La parole qui fut adressée à Jérémie de par l’Éternel, aux jours de Joïakim, fils de Josias, roi de Juda, en disant :
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Jérémie 35:1 - The word that came to Jeremiah from the Lord in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Jérémie 35. 1 - This is the word that came to Jeremiah from the Lord during the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah:
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Jérémie 35.1 - The word which came unto Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying,
Bible en espagnol - Reina-Valera
Jérémie 35.1 - Palabra de Jehová que vino a Jeremías en días de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, diciendo:
Bible en latin - Vulgate
Jérémie 35.1 - verbum quod factum est ad Hieremiam a Domino in diebus Ioachim filii Iosiae regis Iuda dicens
Ancien testament en grec - Septante
Jérémie 35:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Jérémie 35.1 - Das Wort, welches in den Tagen Jojakims, des Sohnes Josias, vom HERRN an Jeremia erging, lautet also:
Nouveau Testament en grec - SBL
Jérémie 35:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !