Comparateur des traductions bibliques Cantique 11:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole de vie
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Darby
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Martin
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole Vivante
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Cantique 11. 11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Grande Bible de Tours
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Crampon
Cantique 11.11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Sacy
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Vigouroux
Cantique 11:11 - Sortez, filles de Sion, et voyez le roi Salomon paré du diadème dont sa mère l’a couronné au jour de ses noces, et au jour de la joie de son cœur.
Description de tout ce qui constitue la beauté de l’Epouse.
Bible de Lausanne
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en espagnol - Reina-Valera
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Nouveau Testament en grec - SBL
Cantique 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !