Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 7:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 7:2 - Observe mes préceptes, et tu vivras ; Garde mes enseignements comme la prunelle de tes yeux.

Parole de vie

Proverbes 7.2 - Si tu veux vivre, garde mes commandements et mon enseignement comme ton trésor le plus précieux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 7. 2 - Observe mes préceptes, et tu vivras ; Garde mes enseignements comme la prunelle de tes yeux.

Bible Segond 21

Proverbes 7: 2 - Retiens mes commandements et tu vivras. Garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux !

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 7:2 - Obéis à mes directives et tu vivras,
garde mes enseignements comme la prunelle de tes yeux.

Bible en français courant

Proverbes 7. 2 - Fais ce que je te recommande et tu vivras. Garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux.

Bible Annotée

Proverbes 7,2 - Garde mes préceptes, et tu auras la vie. Garde mes leçons comme la prunelle de tes yeux.

Bible Darby

Proverbes 7, 2 - Garde mes commandements, et tu vivras, -et mon enseignement, comme la prunelle de tes yeux.

Bible Martin

Proverbes 7:2 - Garde mes commandements, et tu vivras, et garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux.

Parole Vivante

Proverbes 7:2 - Obéis à mes directives et tu vivras !
Garde mes enseignements comme la prunelle de ton œil !

Bible Ostervald

Proverbes 7.2 - Observe mes commandements, et tu vivras ; garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux ;

Grande Bible de Tours

Proverbes 7:2 - Observez, mon fils, mes commandements, et vous vivrez ; gardez ma loi comme la prunelle de votre œil ;

Bible Crampon

Proverbes 7 v 2 - Observe mes préceptes, et tu vivras, garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux.

Bible de Sacy

Proverbes 7. 2 - Observez, mon fils, mes commandements, et vous vivrez : gardez ma loi comme la prunelle de votre œil ;

Bible Vigouroux

Proverbes 7:2 - Mon fils, observe mes commandements, et tu vivras ; (et) garde ma loi comme la prunelle de ton œil.

Bible de Lausanne

Proverbes 7:2 - Garde mes commandements, et tu vivras ; [garde] ma loi comme la prunelle de tes yeux.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 7:2 - keep my commandments and live;
keep my teaching as the apple of your eye;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 7. 2 - Keep my commands and you will live;
guard my teachings as the apple of your eye.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 7.2 - Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 7.2 - Guarda mis mandamientos y vivirás, Y mi ley como las niñas de tus ojos.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 7.2 - serva mandata mea et vives et legem meam quasi pupillam oculi tui

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 7.2 - φύλαξον ἐμὰς ἐντολάς καὶ βιώσεις τοὺς δὲ ἐμοὺς λόγους ὥσπερ κόρας ὀμμάτων.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 7.2 - Beobachte meine Gebote, so wirst du leben, und bewahre meine Lehre wie einen Augapfel!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 7:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV