Comparateur des traductions bibliques
Exode 40:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 40:2 - Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d’assignation.

Parole de vie

Exode 40.2 - « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrée.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 40. 2 - Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d’assignation.

Bible Segond 21

Exode 40: 2 - « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 40:2 - - Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre.

Bible en français courant

Exode 40. 2 - « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrée.

Bible Annotée

Exode 40,2 - Au premier jour du premier mois tu dresseras la Demeure, la Tente d’assignation,

Bible Darby

Exode 40, 2 - Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d’assignation ;

Bible Martin

Exode 40:2 - Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d’assignation.

Parole Vivante

Exode 40:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 40.2 - Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d’assignation ;

Grande Bible de Tours

Exode 40:2 - Le premier jour du premier mois vous dresserez le tabernacle du témoignage*.
Le premier mois de la seconde année depuis la sortie d’Égypte. Le travail dura environ six mois.

Bible Crampon

Exode 40 v 2 - " Le premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure, la tente de réunion.

Bible de Sacy

Exode 40. 2 - Vous dresserez le tabernacle du témoignage au premier jour du premier mois.

Bible Vigouroux

Exode 40:2 - Tu dresseras le tabernacle du (de) témoignage au premier jour du premier mois.

Bible de Lausanne

Exode 40:2 - Le premier jour du premier mois
{Héb. Dans le jour du premier mois, le premier du mois.} tu dresseras la Demeure de la Tente d’assignation.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 40:2 - On the first day of the first month you shall erect the tabernacle of the tent of meeting.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 40. 2 - “Set up the tabernacle, the tent of meeting, on the first day of the first month.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 40.2 - On the first day of the first month shalt thou set up the tabernacle of the tent of the congregation.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 40.2 - En el primer día del mes primero harás levantar el tabernáculo, el tabernáculo de reunión;

Bible en latin - Vulgate

Exode 40.2 - mense primo die prima mensis eriges tabernaculum testimonii

Ancien testament en grec - Septante

Exode 40.2 - ἐν ἡμέρᾳ μιᾷ τοῦ μηνὸς τοῦ πρώτου νουμηνίᾳ στήσεις τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 40.2 - Du sollst die Wohnung, die Stiftshütte, aufrichten am ersten Tage des ersten Monats.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 40:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV