Comparateur des traductions bibliques
Exode 33:20

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 33:20 - L’Éternel dit : Tu ne pourras pas voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre.

Parole de vie

Exode 33.20 - Mais voir mon visage, c’est impossible. En effet, un être humain ne peut pas me voir et rester vivant. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 33. 20 - L’Éternel dit : Tu ne pourras pas voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre.

Bible Segond 21

Exode 33: 20 - Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l’homme ne peut me voir et vivre. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 33:20 - Mais tu ne pourras pas voir ma face, car nul homme ne peut me voir et demeurer en vie.

Bible en français courant

Exode 33. 20 - Cependant, ajouta-t-il, tu ne pourras pas me contempler de face, car aucun être humain ne peut me voir de face et rester en vie.

Bible Annotée

Exode 33,20 - Il dit encore : Tu ne pourras pas voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre.

Bible Darby

Exode 33, 20 - Et il dit : Tu ne peux pas voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre.

Bible Martin

Exode 33:20 - Puis il dit : tu ne pourras pas voir ma face ; car nul homme ne peut me voir, et vivre.

Parole Vivante

Exode 33:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 33.20 - Et il dit : Tu ne pourras pas voir ma face ; car l’homme ne peut me voir, et vivre.

Grande Bible de Tours

Exode 33:20 - Dieu dit encore : Vous ne pourrez voir mon visage ; car nul homme ne me verra sans mourir.

Bible Crampon

Exode 33 v 20 - Yahweh dit : « Tu ne pourras voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre. »

Bible de Sacy

Exode 33. 20 - Dieu dit encore : Vous ne pourrez voir mon visage : car nul homme ne me verra sans mourir.

Bible Vigouroux

Exode 33:20 - Dieu (Il) dit encore : Tu ne pourras voir mon visage, car nul homme ne me verra sans mourir.

Bible de Lausanne

Exode 33:20 - Et il dit : Tu ne pourras pas voir ma face, car l’homme ne peut me voir et vivre.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 33:20 - But, he said, you cannot see my face, for man shall not see me and live.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 33. 20 - But,” he said, “you cannot see my face, for no one may see me and live.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 33.20 - And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 33.20 - Dijo más: No podrás ver mi rostro; porque no me verá hombre, y vivirá.

Bible en latin - Vulgate

Exode 33.20 - rursumque ait non poteris videre faciem meam non enim videbit me homo et vivet

Ancien testament en grec - Septante

Exode 33.20 - καὶ εἶπεν οὐ δυνήσῃ ἰδεῖν μου τὸ πρόσωπον οὐ γὰρ μὴ ἴδῃ ἄνθρωπος τὸ πρόσωπόν μου καὶ ζήσεται.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 33.20 - aber mein Angesicht (sprach er) kannst du nicht sehen, denn kein Mensch wird leben, der mich sieht!

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 33:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV