Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Exode 12:10
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Comparateur des traductions bibliques
Exode 12:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Exode 12:10
-
Vous n’en laisserez rien jusqu’au matin ; et, s’il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.
Parole de vie
Exode 12.10
-
Vous ne garderez rien pour le jour suivant. S’il reste quelque chose le matin, vous le brûlerez.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 12. 10
-
Vous n’en laisserez rien jusqu’au matin ; et, s’il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.
Bible Segond 21
Exode 12: 10
-
Vous n’en laisserez rien pour le matin ; si toutefois il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 12:10
-
Vous n’en garderez rien pour le lendemain. S’il reste quelque chose jusqu’au lendemain, vous le brûlerez.
Bible en français courant
Exode 12. 10
-
On n’en gardera rien pour le lendemain. S’il en reste quelque chose le matin, on le brûlera.
Bible Annotée
Exode 12,10
-
Et vous n’en laisserez rien jusqu’au lendemain, et ce qui en sera resté jusqu’au lendemain, vous le brûlerez.
Bible Darby
Exode 12, 10
-
Et vous n’en laisserez rien de reste jusqu’au matin ; et ce qui en resterait jusqu’au matin, vous le brûlerez au feu.
Bible Martin
Exode 12:10
-
Et n’en laissez rien de reste jusques au matin, mais s’il en reste quelque chose jusqu’au matin, vous le brûlerez au feu.
Parole Vivante
Exode 12:10
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Exode 12.10
-
Vous n’en laisserez rien de reste jusqu’au matin ; et ce qui en restera au matin, vous le brûlerez au feu.
Grande Bible de Tours
Exode 12:10
-
Et il n’en restera rien pour le lendemain. S’il en reste quelque chose, vous le brûlerez.
Bible Crampon
Exode 12 v 10
-
Vous n’en laisserez rien jusqu’au matin, et, s’il en reste quelque chose, vous le brûlerez au feu.
Bible de Sacy
Exode 12. 10
-
et il n’en demeurera rien jusqu’au matin. S’il en reste quelque chose, vous le brûlerez au feu.
Bible Vigouroux
Exode 12:10
-
Et il n’en demeurera rien jusqu’au matin. S’il en reste quelque chose, vous le brûlerez au feu.
Bible de Lausanne
Exode 12:10
-
N’en laissez rien de reste jusqu’au matin ; et ce qui en resterait jusqu’au matin, vous le brûlerez au feu.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Exode 12:10
-
And you shall let none of it remain until the morning; anything that remains until the morning you shall burn.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Exode 12. 10
-
Do not leave any of it till morning; if some is left till morning, you must burn it.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Exode 12.10
-
And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 12.10
-
Ninguna cosa dejaréis de él hasta la mañana; y lo que quedare hasta la mañana, lo quemaréis en el fuego.
Bible en latin - Vulgate
Exode 12.10
-
nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conburetis
Ancien testament en grec - Septante
Exode 12.10
-
οὐκ ἀπολείψετε ἀπ’ αὐτοῦ ἕως πρωὶ καὶ ὀστοῦν οὐ συντρίψετε ἀπ’ αὐτοῦ τὰ δὲ καταλειπόμενα ἀπ’ αὐτοῦ ἕως πρωὶ ἐν πυρὶ κατακαύσετε.
Bible en allemand - Schlachter
Exode 12.10
-
und sollt nichts davon übriglassen bis zum andern Morgen. Wenn aber etwas übrigbleibt bis zum Morgen, sollt ihr es mit Feuer verbrennen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Exode 12:10
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV