Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 97:5
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 97:5
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 97:5
-
Les montagnes se fondent comme la cire devant l’Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
Parole de vie
Psaumes 97.5
-
Les montagnes fondent comme la cire devant le Seigneur,
devant le Seigneur de toute la terre.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 97. 5
-
Les montagnes se fondent comme la cire devant l’Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
Bible Segond 21
Psaumes 97: 5
-
Les montagnes fondent comme de la cire devant l’Éternel, devant le Seigneur de toute la terre.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 97:5
-
Quant aux montagnes, elles se fondent devant l’Éternel, comme la cire,
devant le Maître de toute la terre.
Bible en français courant
Psaumes 97. 5
-
Les montagnes fondent comme la cire
à l’approche du Seigneur de toute la terre.
Bible Annotée
Psaumes 97,5
-
Les montagnes se fondent comme de la cire devant l’Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
Bible Darby
Psaumes 97, 5
-
Les montagnes se fondirent comme de la cire, à la présence de l’Éternel, à la présence du Seigneur de toute la terre.
Bible Martin
Psaumes 97:5
-
Les montagnes se fondent comme de la cire, à cause de la présence de l’Éternel, à cause de la présence du Seigneur de toute la terre.
Parole Vivante
Psaumes 97:5
-
Les monts se fondent comme la cire face au Seigneur,
Face à celui qui est le Maître de l’univers
.
Bible Ostervald
Psaumes 97.5
-
Les montagnes se fondent comme la cire, devant l’Éternel, devant le Seigneur de toute la terre.
Grande Bible de Tours
Psaumes 97:5
-
Les montagnes se sont fondues comme la cire à la face du Seigneur ; la face du Seigneur a fait fondre toute la terre.
Bible Crampon
Psaumes 97 v 5
-
Les montagnes se fondent, comme la cire, devant Yahweh, devant le Seigneur de toute la terre.
Bible de Sacy
Psaumes 97. 5
-
Chantez sur la harpe des cantiques au Seigneur ; sur la harpe, et sur l’instrument à dix cordes.
Bible Vigouroux
Psaumes 97:5
-
Jouez sur la (une) harpe au Seigneur ; sur la (une) harpe, et en chantant des hymnes (y mêlant un chant de psaume) ;
Bible de Lausanne
Psaumes 97:5
-
les montagnes se fondent comme la cire devant la face de l’Éternel, devant la face du Seigneur de toute la terre.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 97:5
-
The mountains melt like wax before the Lord,
before the Lord of all the earth.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 97. 5
-
The mountains melt like wax before the Lord,
before the Lord of all the earth.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 97.5
-
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 97.5
-
Los montes se derritieron como cera delante de Jehová, Delante del Señor de toda la tierra.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 97.5
-
psallite Domino in cithara in cithara et voce psalmi
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 97.5
-
ψάλατε τῷ κυρίῳ ἐν κιθάρᾳ ἐν κιθάρᾳ καὶ φωνῇ ψαλμοῦ.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 97.5
-
Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 97:5
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV