Psaumes 94.8 - Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ?
Grande Bible de Tours
Psaumes 94:8 - Vous qui êtes plus stupides que les derniers du peuple, ayez enfin de l’intelligence ; insensés, commencez à devenir sages.
Bible Crampon
Psaumes 94 v 8 - Comprenez-donc, stupides enfants du peuple ! Insensés, quand aurez-vous l’intelligence ?
Bible de Sacy
Psaumes 94. 8 - gardez-vous bien d’endurcir vos cœurs : comme il arriva au temps du murmure qui excita ma colère, et au jour de la tentation dans le désert,
Bible Vigouroux
Psaumes 94:8 - Aujourd’hui, si vous entendez sa voix, gardez-vous d’endurcir vos cœurs, [94.8 Voir Hébreux, 3, 7 ; 4, 7.]
Bible de Lausanne
Psaumes 94:8 - Comprenez, vous, stupides d’entre le peuple ; insensés ! quand agirez-vous sagement ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 94:8 - Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 94. 8 - Take notice, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 94.8 - Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 94.8 - Entended, necios del pueblo; Y vosotros, fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 94.8 - hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra