Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 81:15
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 81:15
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 81:15
-
(81.16)
Ceux qui haïssent l’Éternel le flatteraient, Et le bonheur d’Israël durerait toujours ;
Parole de vie
Psaumes 81.15
-
je renverserais très vite leurs ennemis,
je frapperais ceux qui les écrasent !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 81. 15
-
En un instant je confondrais leurs ennemis, Je tournerais ma main contre leurs adversaires ;
Bible Segond 21
Psaumes 81: 15
-
En un instant j’humilierais leurs ennemis, je tournerais ma main contre leurs adversaires.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 81:15
-
je ferais en un instant plier tous ses ennemis,
et ma main se tournerait contre ceux qui les oppriment.
Bible en français courant
Psaumes 81. 15
-
bientôt je ferais plier ses ennemis,
je dirigerais mes coups sur ses adversaires!
Bible Annotée
Psaumes 81,15
-
J’aurais bientôt humilié leurs ennemis, Et je tournerais ma main contre leurs oppresseurs ;
Bible Darby
Psaumes 81, 15
-
Ceux qui haïssent l’Éternel se seraient soumis à lui ; et leur temps, à eux, eût été à toujours ;
Bible Martin
Psaumes 81:15
-
Ceux qui haïssent l’Éternel lui auraient menti, et le temps [de mon peuple] eût été à toujours.
Parole Vivante
Psaumes 81:15
-
J’aurais bien vite humilié tous ses adversaires
,
Et ma main se tournerait
contre ceux qui l’oppriment.
Bible Ostervald
Psaumes 81.15
-
J’eusse en un instant fait ployer leurs ennemis, j’aurais tourné ma main contre leurs adversaires.
Grande Bible de Tours
Psaumes 81:15
-
J’aurais pu humilier facilement leurs ennemis, et j’aurais appesanti ma main sur ceux qui les affligeaient.
Bible Crampon
Psaumes 81 v 15
-
Bientôt je confondrais leurs ennemis ; je tournerais ma main contre leurs oppresseurs.
Bible de Sacy
Psaumes 81. 15
-
Bientôt je confondrais leurs ennemis ; je tournerais ma main contre leurs oppresseurs.
Bible Vigouroux
Psaumes 81:15
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Psaumes 81:15
-
Bientôt je ferais ployer leurs ennemis, et je tournerais ma main contre leurs adversaires.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 81:15
-
Those who hate the Lord would cringe toward him,
and their fate would last forever.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 81. 15
-
Those who hate the Lord would cringe before him,
and their punishment would last forever.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 81.15
-
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 81.15
-
Los que aborrecen a Jehová se le habrían sometido, Y el tiempo de ellos sería para siempre.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 81:15
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 81:15
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 81.15
-
Die den HERRN hassen, müßten ihm schmeicheln; ihre Zeit aber würde ewiglich währen!
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 81:15
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV