Comparateur des traductions bibliques Psaumes 78:9
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 78:9 - Les fils d’Éphraïm, armés et tirant de l’arc, Tournèrent le dos le jour du combat.
Parole de vie
Psaumes 78.9 - Les gens de la tribu d’Éfraïm, armés de flèches, ont tourné le dos le jour du combat.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 78. 9 - Les fils d’Éphraïm, armés et tirant de l’arc, Tournèrent le dos le jour du combat.
Bible Segond 21
Psaumes 78: 9 - Les hommes d’Ephraïm, armés de leur arc, ont tourné le dos, le jour du combat.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 78:9 - Les hommes d’Éphraïm, armés de l’arc, ont tourné le dos, au jour du combat.
Bible en français courant
Psaumes 78. 9 - Les gens de la tribu d’Éfraïm, armés pour le tir à l’arc, ont tourné le dos, le jour du combat:
Bible Annotée
Psaumes 78,9 - Les fils d’Éphraïm, tireurs armés de l’arc, Tournèrent le dos au jour du combat.
Bible Darby
Psaumes 78, 9 - Les fils d’Éphraïm, armés et tirant de l’arc, ont tourné le dos le jour du combat.
Bible Martin
Psaumes 78:9 - Les enfants d’Ephraïm armés entre les archers, ont tourné le dos le jour de la bataille.
Parole Vivante
Psaumes 78:9 - Les enfants d’Éphraïm, archers habiles, Ont tourné le dos, au jour du combat.
Bible Ostervald
Psaumes 78.9 - Les fils d’Éphraïm, armés et tirant de l’arc, ont tourné le dos au jour du combat.
Grande Bible de Tours
Psaumes 78:9 - Les enfants d’Éphraïm, si habiles à tendre et à tirer l’arc, ont tourné le dos au jour du combat.
Bible Crampon
Psaumes 78 v 9 - Les fils d’Ephraïm, archers habiles à tirer de l’arc, ont tourné le dos au jour du combat ;
Bible de Sacy
Psaumes 78. 9 - Aidez-nous, ô Dieu, qui êtes notre Sauveur ; et délivrez-nous, Seigneur ! pour la gloire de votre nom. Pardonnez-nous nos péchés, à cause du nom vraiment saint qui vous est propre ;
Bible Vigouroux
Psaumes 78:9 - Aidez-nous, ô Dieu, notre sauveur, et pour la gloire de votre nom, Seigneur, délivrez-nous, et pardonnez-nous nos péchés, à cause de votre nom.
Bible de Lausanne
Psaumes 78:9 - Les fils d’Ephraïm, armés et tirant de l’arc, tournèrent le dos au jour du combat.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 78:9 - The Ephraimites, armed with the bow, turned back on the day of battle.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 78. 9 - The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 78.9 - The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 78.9 - Los hijos de Efraín, arqueros armados, Volvieron las espaldas en el día de la batalla.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 78.9 - adiuva nos Deus salutaris noster propter gloriam nominis tui Domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuum