Comparateur des traductions bibliques Psaumes 78:61
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 78:61 - Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l’ennemi.
Parole de vie
Psaumes 78.61 - Le coffre de l’alliance, signe de sa puissance et de sa gloire, il l’a laissé partir chez les ennemis.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 78. 61 - Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l’ennemi.
Bible Segond 21
Psaumes 78: 61 - Il a livré sa puissance à l’exil, et sa parure entre les mains de l’ennemi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 78:61 - Il laissa partir en captivité le coffre sacré porteur de sa force, et livra aux ennemis sa splendeur.
Bible en français courant
Psaumes 78. 61 - Et quant au coffre sacré, signe de sa puissance et de sa gloire, il le laissa passer en des mains ennemies et partir pour l’exil.
Bible Annotée
Psaumes 78,61 - Il laissa sa Force s’en aller captive Et sa Gloire tomber entre les mains des ennemis.
Bible Darby
Psaumes 78, 61 - Et il livra à la captivité sa force, et sa magnificence en la main de l’ennemi ;
Bible Martin
Psaumes 78:61 - Et il a livré en captivité sa force et son ornement entre les mains de l’ennemi.
Parole Vivante
Psaumes 78:61 - Il laissa partir en captivité (L’arche qui témoignait de) sa puissance. Il livra sa gloire aux mains ennemies.
Bible Ostervald
Psaumes 78.61 - Il livra sa gloire à la captivité, et sa majesté aux mains de l’ennemi.
Grande Bible de Tours
Psaumes 78:61 - Il livra en captivité l’arche où il faisait éclater sa puissance ; il en fit tomber la gloire entre les mains de l’ennemi*. Ce qui arriva sous le grand prêtre Héli, lorsque les Philistins tuèrent trente mille Israélites, et emmenèrent l’arche. (I Rois, IV.)
Bible Crampon
Psaumes 78 v 61 - Il livra sa force à la captivité, et sa majesté aux mains de l’ennemi.
Bible de Sacy
Psaumes 78. 61 - Il livra sa force à la captivité, et sa majesté aux mains de l’ennemi.
Bible Vigouroux
Psaumes 78:61 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Psaumes 78:61 - Il livra sa force à la captivité, et sa magnificence entre les mains de l’adversaire ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 78:61 - and delivered his power to captivity, his glory to the hand of the foe.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 78. 61 - He sent the ark of his might into captivity, his splendor into the hands of the enemy.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 78.61 - And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy’s hand.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 78.61 - Y entregó a cautiverio su poderío, Y su gloria en mano del enemigo.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 78:61 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 78:61 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 78.61 - und gab seine Macht in Gefangenschaft und seine Herrlichkeit in Feindeshand,
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 78:61 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !