Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 25:20
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 25:20
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 25:20
-
Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge !
Parole de vie
Psaumes 25.20
-
Protège-moi, délivre-moi !
Tu es mon abri, ne me laisse pas couvert de honte !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 25. 20
-
Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge !
Bible Segond 21
Psaumes 25: 20
-
Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas couvert de honte, car je cherche refuge auprès de toi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 25:20
-
Protège-moi, délivre-moi,
garde-moi de la honte :
je cherche en toi un sûr refuge.
Bible en français courant
Psaumes 25. 20
-
Protège-moi et délivre-moi;
que je n’aie pas à regretter d’avoir eu recours à toi!
Bible Annotée
Psaumes 25,20
-
Schin.
Garde mon âme et délivre-moi. Que je ne sois pas confus, car je me suis réfugié auprès de toi.
Bible Darby
Psaumes 25, 20
-
Garde mon âme, et délivre-moi ; que je ne sois pas confus, car je me suis confié en toi.
Bible Martin
Psaumes 25:20
-
[Scin.] Garde mon âme, et me délivre ; [fais] que je ne sois point confus ; car je me suis retiré vers toi.
Parole Vivante
Psaumes 25:20
-
Garde mon âme, délivre-moi,
Je cherche en toi un sûr refuge,
Ne déçois pas ma confiance
.
Bible Ostervald
Psaumes 25.20
-
Garde mon âme, et me délivre ; que je ne sois pas confus, car je me suis retiré vers toi !
Grande Bible de Tours
Psaumes 25:20
-
Gardez mon âme, et délivrez-moi : que je n’aie pas à rougir, après avoir espéré en vous.
Bible Crampon
Psaumes 25 v 20
-
Schin. Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas confus, car j’ai mis en toi ma confiance !
Bible de Sacy
Psaumes 25. 20
-
Schin. Garde mon âme et sauve-moi ! Que je ne sois pas confus, car j’ai mis en toi ma confiance !
Bible Vigouroux
Psaumes 25:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Psaumes 25:20
-
Oh ! garde mon âme et délivre-moi. Que je ne sois pas confus, car je me réfugie en toi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 25:20
-
Oh, guard my soul, and deliver me!
Let me not be put to shame, for I take refuge in you.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 25. 20
-
Guard my life and rescue me;
do not let me be put to shame,
for I take refuge in you.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 25.20
-
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 25.20
-
Guarda mi alma, y líbrame; No sea yo avergonzado, porque en ti confié.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 25:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 25:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 25.20
-
Bewahre meine Seele und rette mich; laß mich nicht zuschanden werden; denn ich traue auf dich!
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 25:20
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV