Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 20:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 20:9 - (20.10) Éternel, sauve le roi ! Qu’il nous exauce, quand nous l’invoquons !

Parole de vie

Psaumes 20.9 - Eux, ils deviennent faibles, puis ils tombent,
nous, debout, nous résistons.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 20. 9 - Eux, ils plient, et ils tombent ; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.

Bible Segond 21

Psaumes 20: 9 - Eux, ils plient et tombent ; nous, nous tenons ferme, nous restons debout.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 20:9 - Eux, ils fléchissent et ils tombent,
nous, nous restons debout et tenons fermement.

Bible en français courant

Psaumes 20. 9 - Les autres s’écroulent et tombent à terre;
nous, nous restons debout.

Bible Annotée

Psaumes 20,9 - Eux, ils plient, et ils tombent, Nous, au contraire, nous nous levons et nous demeurons debout.

Bible Darby

Psaumes 20, 9 - Éternel, sauve ! Que le roi nous réponde au jour où nous crions.

Bible Martin

Psaumes 20:9 - Éternel, délivre. Que le Roi nous réponde au jour que nous crierons.

Parole Vivante

Psaumes 20:9 - Ils fléchissent, ils tombent,
Et nous restons debout.

Bible Ostervald

Psaumes 20.9 - Ils ont plié et sont tombés, mais nous nous sommes relevés et affermis.

Grande Bible de Tours

Psaumes 20:9 - Quant à eux, ils se sont embarrassés, et ils sont tombés ; mais nous, nous nous sommes relevés, et nous demeurons fermes.

Bible Crampon

Psaumes 20 v 9 - Eux, ils plient et ils tombent ; nous, nous nous relevons et tenons ferme.

Bible de Sacy

Psaumes 20. 9 - Que votre main s’appesantisse sur tous vos ennemis ; que votre droite se fasse sentir à tous ceux qui vous haïssent.

Bible Vigouroux

Psaumes 20:9 - Que votre main atteigne tous vos ennemis ; que votre droite trouve tous ceux qui vous haïssent.

Bible de Lausanne

Psaumes 20:9 - Eux, ils plient et tombent ; et nous, nous nous levons et nous restons debout.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 20:9 - O Lord, save the king!
May he answer us when we call.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 20. 9 - Lord, give victory to the king!
Answer us when we call!

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 20.9 - Save, LORD: let the king hear us when we call.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 20.9 - Salva, Jehová; Que el Rey nos oiga en el día que lo invoquemos.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 20.9 - inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat omnes; qui te oderunt

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 20.9 - εὑρεθείη ἡ χείρ σου πᾶσιν τοῖς ἐχθροῖς σου ἡ δεξιά σου εὕροι πάντας τοὺς μισοῦντάς σε.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 20.9 - O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 20:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV