Comparateur des traductions bibliques Psaumes 19:15
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole de vie
Psaumes 19.15 - Qu’elles te fassent plaisir, les paroles de ma bouche et les pensées de mon cœur, Seigneur, mon solide rocher, mon défenseur !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 19. 15 - Reçois favorablement les paroles de ma bouche Et les sentiments de mon cœur, Ô Éternel, mon rocher et mon rédempteur !
Bible Segond 21
Psaumes 19: 15 - Fais bon accueil aux paroles de ma bouche et aux sentiments de mon cœur, Éternel, mon rocher, toi qui me rachètes !
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 19:15 - Veuille agréer mes paroles, reçois favorablement ce qu’a médité mon cœur, ô Éternel, mon Rocher, mon Libérateur.
Bible en français courant
Psaumes 19. 15 - Ce que j’ai dit et médité devant toi, j’espère que cela te sera agréable, Seigneur, mon Rocher, mon Défenseur.
Bible Annotée
Psaumes 19,15 - Que les paroles de ma bouche et les méditations de mon cœur soient agréées de toi, Éternel, mon Rocher et mon Rédempteur !
Bible Darby
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Martin
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole Vivante
Psaumes 19:15 - Veuille agréer mes paroles, Reçois favorablement les sentiments de mon cœur, Ô Éternel, mon rocher, Seigneur, mon libérateur.
Bible Ostervald
Psaumes 19.15 - Que les paroles de ma bouche et la méditation de mon cœur te soient agréables, ô Éternel, mon rocher et mon rédempteur !
Grande Bible de Tours
Psaumes 19:15 - Alors les paroles de ma bouche vous seront agréables, et la méditation de mon cœur sera toujours en votre présence. Seigneur, vous êtes mon appui et mon rédempteur.
Bible Crampon
Psaumes 19 v 15 - Accueille avec faveur les paroles de ma bouche, et les sentiments de mon cœur, devant toi, Yahweh, mon rocher et mon libérateur !
Bible de Sacy
Psaumes 19. 15 - Accueille avec faveur les paroles de ma bouche, et les sentiments de mon cœur, devant toi, Yahweh, mon rocher et mon libérateur !
Bible Vigouroux
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Psaumes 19:15 - Que les paroles de ma bouche et la méditation de mon cœur trouvent faveur devant ta face, ô Éternel, mon rocher et mon rédempteur !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 19:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !