Comparateur des traductions bibliques Psaumes 150:1
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 150:1 - Louez l’Éternel ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l’étendue, où éclate sa puissance !
Parole de vie
Psaumes 150.1 - Chantez la louange du Seigneur ! Chantez la louange de Dieu dans son temple saint, chantez sa louange dans le ciel, au royaume de sa puissance !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 150. 1 - Louez l’Éternel ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l’étendue, où éclate sa puissance !
Bible Segond 21
Psaumes 150: 1 - Louez l’Éternel ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l’étendue céleste où éclate sa puissance !
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 150:1 - Louez l’Éternel !Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans l’étendue où éclate sa puissance !
Bible en français courant
Psaumes 150. 1 - Alléluia, vive le Seigneur! Acclamez Dieu dans son temple, acclamez-le sous la puissante voûte de son ciel!
Bible Annotée
Psaumes 150,1 - Louez l’Éternel ! Louez le Dieu fort dans son sanctuaire ! Louez-le dans l’étendue, où éclate sa puissance !
Bible Darby
Psaumes 150, 1 - Louez Dieu dans son saint lieu ! Louez-le dans le firmament de sa force !
Bible Martin
Psaumes 150:1 - Louez l’Éternel. Louez le [Dieu] Fort à cause de sa sainteté ; Louez-le à cause de cette étendue qu’il a faite par sa force.
Parole Vivante
Psaumes 150:1 - Louez l’Éternel ! Louez le Dieu fort Dans son sanctuaire ! Louez-le au ciel, Siège de sa gloire !
Bible Ostervald
Psaumes 150.1 - Louez l’Éternel ! Louez Dieu pour sa sainteté ; louez-le pour cette étendue qu’a faite sa puissance !
Grande Bible de Tours
Psaumes 150:1 - Alleluia. Louez le Seigneur dans son sanctuaire ; louez-le au firmament, où éclate sa puissance.
Bible Crampon
Psaumes 150 v 1 - Alleluia ! Louez Dieu dans son sanctuaire ! Louez-le dans le séjour de sa puissance !
Bible de Sacy
Psaumes 150. 1 - Alléluia. Louez le Seigneur résidant dans son sanctuaire ; louez-le dans le firmament où il fait éclater sa puissance.
Bible Vigouroux
Psaumes 150:1 - Alleluia. Louez le Seigneur dans son sanctuaire ; louez-le dans le firmament de sa puissance. [150.1 Dans son sanctuaire ; littéralement, selon les Septante et la Vulgate, dans ses saints lieux ; ce qu’on traduit ordinairement par sanctuaire ; le mot hébreu correspondant signifie, entre autres choses, sainteté, lieu saint, sanctuaire, temple. D’un autre côté, le ciel est appelé quelquefois le lieu saint de Dieu. Comparer à Psaumes, 19, 7 ; 103, vv. 2, 12. ― Le firmament de sa puissance ; c’est-à-dire le firmament, où il fait surtout éclater sa puissance. Or, le firmament est synonyme de ciel, puisqu’on lit dans Genèse, 1, 8 : « Dieu nomma le firmament, ciel. »] [150.1-6 Le dernier des psaumes n’est qu’une magnifique doxologie dans laquelle le Psalmiste invite triez fois, en comprenant dans ce nombre l’alleluia initial et final, à louer Dieu dans le temple, ― Verset 1 : à cause de sa grandeur, ― Verset 2 : avec toute sorte d’instruments de musique, versets 3 à 5. La synagogue compte, d’après Exode, 34, 6-7, treize attributs de Dieu. Kimchi dit que les treize louanges du Psaume 150 correspondent à ces treize attributs.]
Bible de Lausanne
Psaumes 150:1 - Célébrez l’Éternel. Célébrez Dieu dans son sanctuaire. Célébrez-le dans l’étendue qu’a faite sa puissance.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 150:1 - Praise the Lord! Praise God in his sanctuary; praise him in his mighty heavens!
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 150. 1 - Praise the Lord. Praise God in his sanctuary; praise him in his mighty heavens.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 150.1 - Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 150.1 - <Aleluya.> Alabad a Dios en su santuario; Alabadle en la magnificencia de su firmamento.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 150.1 - alleluia laudate Dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eius