Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 147:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 147:13 - Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi ;

Parole de vie

Psaumes 147.13 - Il a rendu solides les serrures de tes portes.
À l’intérieur de tes murs, il a fait du bien à tes habitants.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 147. 13 - Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi ;

Bible Segond 21

Psaumes 147: 13 - car il renforce les verrous de tes portes, il bénit tes fils au milieu de toi ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 147:13 - Car il a renforcé les verrous de tes portes,
il a béni tes fils chez toi,

Bible en français courant

Psaumes 147. 13 - car il renforce ta sécurité,
chez toi, il fait du bien à tous tes enfants.

Bible Annotée

Psaumes 147,13 - Car il a affermi les barres de tes portes, Il a béni tes fils au milieu de toi,

Bible Darby

Psaumes 147, 13 - Car il rend fortes les barres de tes portes ; il bénit tes fils au milieu de toi ;

Bible Martin

Psaumes 147:13 - Car il a renforcé les barres de tes portes ; il a béni tes enfants au milieu de toi.

Parole Vivante

Psaumes 147:13 - Car il a renforcé les verrous de tes portes,
Il a béni tes fils qui habitent chez toi,

Bible Ostervald

Psaumes 147.13 - Car il a renforcé les barres de tes portes ; il a béni tes enfants au milieu de toi.

Grande Bible de Tours

Psaumes 147:13 - Car il a fortifié les serrures de tes portes, et il a béni tes enfants dans ton enceinte.

Bible Crampon

Psaumes 147 v 13 - Car il affermit les verrous de tes portes, il bénit tes fils au milieu de toi ;

Bible de Sacy

Psaumes 147. 13 - Car il a fortifié les serrures de tes portes ; et il a béni tes enfants au milieu de toi.

Bible Vigouroux

Psaumes 147:13 - Car il a consolidé les verrous (serrures) de tes portes ; il a béni tes fils au milieu de toi.

Bible de Lausanne

Psaumes 147:13 - Car il affermit les barres de tes portes ; il bénit tes fils au milieu de toi ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 147:13 - For he strengthens the bars of your gates;
he blesses your children within you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 147. 13 - He strengthens the bars of your gates
and blesses your people within you.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 147.13 - For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 147.13 - Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; Bendijo a tus hijos dentro de ti.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 147:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 147:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 147.13 - Denn er hat die Riegel deiner Tore befestigt, deine Kinder gesegnet in deiner Mitte;

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 147:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV