Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 135:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 135:1 - Louez l’Éternel ! Louez le nom de l’Éternel, Louez-le, serviteurs de l’Éternel,

Parole de vie

Psaumes 135.1 - Chantez la louange du Seigneur !
Chantez le nom du Seigneur,
chantez sa louange, vous ses serviteurs

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 135. 1 - Louez l’Éternel ! Louez le nom de l’Éternel, Louez-le, serviteurs de l’Éternel,

Bible Segond 21

Psaumes 135: 1 - Louez l’Éternel ! Louez le nom de l’Éternel, louez-le, serviteurs de l’Éternel,

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 135:1 - Loué soit l’Éternel !
Oui, louez l’Éternel !
Louez-le, vous qui servez l’Éternel,

Bible en français courant

Psaumes 135. 1 - Alléluia, vive le Seigneur!
Acclamez le Seigneur,
acclamez-le, vous ses adorateurs,

Bible Annotée

Psaumes 135,1 - Louez l’Éternel ! Louez le nom de l’Éternel ! Louez-le, serviteurs de l’Éternel,

Bible Darby

Psaumes 135, 1 - Louez le nom de l’Éternel ; louez-le, serviteurs de l’Éternel,

Bible Martin

Psaumes 135:1 - Louez le Nom de l’Éternel ; vous serviteurs de l’Éternel, louez-le.

Parole Vivante

Psaumes 135:1 - Loué soit le Seigneur !
Célébrez le nom du Seigneur ! Louez-le, vous ses serviteurs,

Bible Ostervald

Psaumes 135.1 - Louez l’Éternel ! Louez le nom de l’Éternel ; louez-le, serviteurs de l’Éternel !

Grande Bible de Tours

Psaumes 135:1 - Alleluia.
Louez le nom du Seigneur ; louez le Seigneur, vous qui êtes ses serviteurs ;

Bible Crampon

Psaumes 135 v 1 - Alleluia. Louez le nom de Yahweh, louez-le, serviteurs de Yahweh,

Bible de Sacy

Psaumes 135. 1 - Alléluia. Louez le Seigneur, parce qu’il est bon ; parce que sa miséricorde est éternelle.

Bible Vigouroux

Psaumes 135:1 - Alleluia. Célébrez (Glorifiez) le Seigneur, car il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
[135.1 1° Le Psalmiste exhorte le peuple à louer Dieu, versets 1 à 3 ; ― 2° à cause des merveilles qu’il a opérées pendant les six jours de la création, versets 4 à 9 ; ― 3° de la délivrance d’Israël de l’Egypte, versets 10 à 15 ; ― 4° du don de la Terre Promise, versets 16 à 22 ; ― 5° des dons qu’il accorde à chacun, versets 23 à 26. ― Ce psaume a cela de particulier, que le refrain est intercalé entre chaque vers (26 fois) : parce qu’éternelle est sa miséricorde. ― Un solo chantait, sans doute, chaque vers, et le chœur reprenait aussitôt le refrain, qui était comme le répons de nos litanies.]

Bible de Lausanne

Psaumes 135:1 - Célébrez l’Éternel ; célébrez le nom de l’Éternel. Célébrez-le, vous, esclaves de l’Éternel,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 135:1 - Praise the Lord!
Praise the name of the Lord,
give praise, O servants of the Lord,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 135. 1 - Praise the Lord.
Praise the name of the Lord;
praise him, you servants of the Lord,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 135.1 - Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 135.1 - <Aleluya.> Alabad el nombre de Jehová; Alabadle, siervos de Jehová;

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 135.1 - alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 135.1 - αλληλουια ἐξομολογεῖσθε τῷ κυρίῳ ὅτι χρηστός ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 135.1 - Hallelujah! Lobet den Namen des HERRN! Lobet ihn, ihr Knechte des HERRN,

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 135:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV