Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 131:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole de vie

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond 21

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en français courant

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Annotée

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Darby

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole Vivante

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Psaumes 131. 6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Grande Bible de Tours

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Crampon

Psaumes 131.6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Sacy

Psaumes 131. 6 - Nous avons entendu dire, que l’arche était autrefois dans Éphrata ; nous l’avons trouvée dans un pays plein de bois.

Bible Vigouroux

Psaumes 131:6 - Nous avons entendu dire que l’arche (qu’il) était à Ephrata ; nous l’avons trouvé(e) dans les champs de la forêt.
[131.6 Nous avons appris, etc. Ces paroles et celles des deux versets suivants sont attribuées par les uns à David et par les autres au peuple juif captif. ― Qu’il : c’est-à-dire le tabernacle (tabernaculum) du verset précédent ; la Vulgate et les Septante disent elle (eam). Voir, sur cette anomalie, Psaumes, 118, 50. ― Ephrata désigne probablement ici la tribu d’Ephraïm, dans laquelle était située Silo, ville qui possédait l’arche et le tabernacle. Or, il est certain que l’arche demeura dans cette tribu depuis Josué jusqu’à Samuel, et que de là elle fut transportée à Cariathiarim, où elle demeura jusqu’au commencement du règne de David sur tout Israël. Comparer à Psaumes, 77, vv. 60, 67. ― Les champs de la forêt ; le mot hébreu Cariathiarim signifie, en effet, ville des bois. ― Le texte original porte :

Nous entendîmes dire qu’elle [l’arche] était à Ephrata,
Et nous la trouvâmes dans les champs de Yahar.

Yahar signifie forêt et a été traduit par sylva dans la Vulgate. C’était un endroit près de Cariathiarim. Cariathiarim était une ville de Juda, sur la route de Jérusalem à Jaffa, dans les montagnes.]

Bible de Lausanne

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 131.6 - ecce audivimus eam in Efrata invenimus eam in campis silvae

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 131:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV