Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 119:57

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 119:57 - Ma part, ô Éternel ! Je le dis, C’est de garder tes paroles.

Parole de vie

Psaumes 119.57 - Je le dis : Seigneur, la part qui me revient,
c’est de garder tes paroles.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119. 57 - Ma part, ô Éternel ! je le dis, C’est de garder tes paroles.

Bible Segond 21

Psaumes 119: 57 - Mon lot, Éternel, je le dis, c’est d’obéir à tes paroles.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 119:57 - Mon lot, ô Éternel, je le redis,
c’est d’obéir à ta parole.

Bible en français courant

Psaumes 119. 57 - Je le redis: la part qui me revient, Seigneur,
c’est d’appliquer ce que tu as dit.

Bible Annotée

Psaumes 119,57 - Heth. Tu es ma part, ô Éternel ! Je l’ai déclaré : je garderai ta parole.

Bible Darby

Psaumes 119, 57 - Ma part, Ô Éternel ! je l’ai dit, c’est de garder tes paroles.

Bible Martin

Psaumes 119:57 - HETH. Ô Éternel ! j’ai conclu que ma portion était de garder tes paroles.

Parole Vivante

Psaumes 119:57 - Mon lot, Seigneur, je l’ai promis, c’est d’obéir à ta parole.

Bible Ostervald

Psaumes 119.57 - Ma portion, ô Éternel, je l’ai dit, c’est de garder tes paroles.

Grande Bible de Tours

Psaumes 119:57 - Vous êtes mon partage, Seigneur ; j’ai résolu de garder votre loi.

Bible Crampon

Psaumes 119 v 57 - Ma part, Yahweh, je le dis, c’est de garder tes paroles.

Bible de Sacy

Psaumes 119. 57 - Ma part, Yahweh, je le dis, c’est de garder tes paroles.

Bible Vigouroux

Psaumes 119:57 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 119:57 - Ma part, ô Éternel ! je le dis, c’est de garder tes paroles.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 119:57 - Heth
The Lord is my portion;
I promise to keep your words.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 119. 57 - You are my portion, Lord;
I have promised to obey your words.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 119.57 - Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 119.57 - Mi porción es Jehová; He dicho que guardaré tus palabras.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 119:57 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 119:57 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 119.57 - Ich sage: Das ist mein Teil, o HERR, die Beobachtung deiner Worte!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 119:57 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV