Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 118:5
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 118:5
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 118:5
-
Du sein de la détresse j’ai invoqué l’Éternel : L’Éternel m’a exaucé, m’a mis au large.
Parole de vie
Psaumes 118.5
-
Dans mon malheur, j’ai appelé le Seigneur,
et il m’a répondu, il m’a rendu la liberté.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 118. 5
-
Du sein de la détresse j’ai invoqué l’Éternel : L’Éternel m’a exaucé, m’a mis au large.
Bible Segond 21
Psaumes 118: 5
-
Du fond de la détresse j’ai fait appel à l’Éternel. L’Éternel m’a répondu, il m’a délivré.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 118:5
-
Du fond de ma détresse, j’ai fait appel à l’Éternel,
et il m’a répondu en me rendant la liberté.
Bible en français courant
Psaumes 118. 5
-
Du fond de la détresse, j’ai appelé le Seigneur au secours,
et il m’a répondu, il m’a rendu la liberté.
Bible Annotée
Psaumes 118,5
-
Du sein de la détresse, j’ai invoqué l’Éternel ; L’Éternel m’a exaucé, en me mettant au large.
Bible Darby
Psaumes 118, 5
-
Dans ma détresse j’ai invoqué Jah ; Jah m’a répondu, et m’a mis au large.
Bible Martin
Psaumes 118:5
-
Me trouvant dans la détresse, j’ai invoqué l’Éternel, et l’Éternel m’a répondu, et m’a mis au large.
Parole Vivante
Psaumes 118:5
-
Du fond de ma détresse
, j’invoquai l’Éternel,
Et il m’a répondu en me mettant au large
.
Bible Ostervald
Psaumes 118.5
-
Du sein de la détresse, j’ai invoqué l’Éternel ; et l’Éternel m’a exaucé, et m’a mis au large.
Grande Bible de Tours
Psaumes 118:5
-
Du sein de la tribulation j’ai invoqué le Seigneur, et le Seigneur m’a exaucé, en élargissant la voie sous mes pas.
Bible Crampon
Psaumes 118 v 5
-
Du sein de ma détresse j’ai invoqué Yahweh : Yahweh m’a exaucé
et m’a mis
au large.
Bible de Sacy
Psaumes 118. 5
-
Puissent mes voies être réglées de telle sorte que je garde vos ordonnances pleines de justice !
Bible Vigouroux
Psaumes 118:5
-
Puissent mes voies être dirigées de telle sorte, que je garde vos ordonnances (pour garder vos justifications) !
Bible de Lausanne
Psaumes 118:5
-
Du sein de l’angoisse j’ai invoqué l’Éternel ; l’Éternel m’a répondu en me mettant au large.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 118:5
-
Out of my distress I called on the Lord;
the Lord answered me and set me free.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 118. 5
-
When hard pressed, I cried to the Lord;
he brought me into a spacious place.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 118.5
-
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 118.5
-
Desde la angustia invoqué a JAH, Y me respondió JAH, poniéndome en lugar espacioso.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 118.5
-
utinam dirigantur viae meae ad custodiendas iustificationes tuas
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 118.5
-
ὄφελον κατευθυνθείησαν αἱ ὁδοί μου τοῦ φυλάξασθαι τὰ δικαιώματά σου.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 118.5
-
Ich rief zum HERRN in meiner Not, und der HERR antwortete mir durch Befreiung.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 118:5
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV