Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 116:7

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 116:7 - Mon âme, retourne à ton repos, Car l’Éternel t’a fait du bien.

Parole de vie

Psaumes 116.7 - Allons, je dois retrouver mon calme,
car le Seigneur m’a fait du bien.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 116. 7 - Mon âme, retourne à ton repos, Car l’Éternel t’a fait du bien.

Bible Segond 21

Psaumes 116: 7 - Retrouve le repos, mon âme, car l’Éternel t’a fait du bien !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 116:7 - Retrouve donc ta paix, mon âme,
car l’Éternel t’a fait du bien.

Bible en français courant

Psaumes 116. 7 - Allons, je dois retrouver mon calme,
car le Seigneur m’a fait du bien.

Bible Annotée

Psaumes 116,7 - Retourne, mon âme, en ton repos, Car l’Éternel t’a fait du bien.

Bible Darby

Psaumes 116, 7 - Mon âme, retourne en ton repos, car l’Éternel t’a fait du bien.

Bible Martin

Psaumes 116:7 - Mon âme, retourne en ton repos ; car l’Éternel t’a fait du bien.

Parole Vivante

Psaumes 116:7 - Retourne à ton repos, mon âme, car l’Éternel t’a fait du bien.

Bible Ostervald

Psaumes 116.7 - Mon âme, retourne à ton repos, car l’Éternel t’a fait du bien.

Grande Bible de Tours

Psaumes 116:7 - Reviens, ô mon âme, au lieu de ton repos ; car le Seigneur t’a comblée de ses bienfaits.

Bible Crampon

Psaumes 116 v 7 - Mon âme, retourne à ton repos ; car Yahweh te comble de biens.

Bible de Sacy

Psaumes 116. 7 - Mon âme, retourne à ton repos ; car Yahweh te comble de biens.

Bible Vigouroux

Psaumes 116:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 116:7 - Mon âme, retourne en ton repos, car l’Éternel t’a fait du bien ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 116:7 - Return, O my soul, to your rest;
for the Lord has dealt bountifully with you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 116. 7 - Return to your rest, my soul,
for the Lord has been good to you.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 116.7 - Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 116.7 - Vuelve, oh alma mía, a tu reposo, Porque Jehová te ha hecho bien.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 116:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 116:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 116.7 - Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe; denn der HERR hat dir wohlgetan!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 116:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV