Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 101:23

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole de vie

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond 21

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en français courant

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Annotée

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Darby

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole Vivante

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Psaumes 101. 23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Grande Bible de Tours

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Crampon

Psaumes 101.23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Sacy

Psaumes 101. 23 - lorsque les peuples et les rois s’assembleront pour servir conjointement le Seigneur.

Bible Vigouroux

Psaumes 101:23 - lorsque les (des) peuples et les (des) rois s’assembleront pour servir (conjointement) le Seigneur.
[101.23 Lorsque des peuples, etc. C’est après la venue de Jésus-Christ que ces prophéties ont été accomplies. Comparer au verset 15. ― Le Psalmiste demande dans ces versets que tous les peuples chantent la gloire de son Dieu : « Il est exaucé, dit le comte de Maistre, après avoir appelé cette prière ; parce qu’il n’a chanté que l’Eternel, ses chants participent de l’éternité ; les accents enflammés confiés aux cordes de sa lyre divine retentissent encore, après trente siècles, dans toutes les parties de l’univers. La synagogue conserva les Psaumes ; l’Eglise se hâta de les adopter ; la poésie de toutes les nations chrétiennes s’en est emparée, et depuis plus de trois siècles le soleil ne cesse d’éclairer quelques temples dont les voûtes retentissent de ces hymnes sacrées. On les chante à Rome, à Genève, à Madrid, à Londres, à Québec, à Quito, à Moscou, à Pékin, à Botany-Bay ; on les murmure au Japon. »]

Bible de Lausanne

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 101.23 - in conveniendo populos in unum et reges ut serviant Domino

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 101:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV