Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 9:33
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Comparateur des traductions bibliques
Job 9:33
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 9:33
-
Il n’y a pas entre nous d’arbitre, Qui pose sa main sur nous deux.
Parole de vie
Job 9.33
-
Entre nous, il n’y a pas d’arbitre
pour poser la main sur nous deux.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 9. 33
-
Il n’y a pas entre nous d’arbitre, Qui pose sa main sur nous deux.
Bible Segond 21
Job 9: 33
-
Il n’y a pas entre nous de médiateur qui pose sa main sur nous deux.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 9:33
-
Il n’y a pas d’arbitre pouvant s’interposer
et trancher entre nous.
Bible en français courant
Job 9. 33
-
Au moins, s’il y avait un arbitre entre nous,
qui poserait la main sur chacun de nous deux !
Bible Annotée
Job 9,33
-
Il n’y a pas entre nous d’arbitre Qui pose sa main sur nous deux.
Bible Darby
Job 9, 33
-
Il n’y a pas entre nous un arbitre qui mettrait sa main sur nous deux.
Bible Martin
Job 9:33
-
[Mais] il n’y a personne qui prît connaissance de la cause qui serait entre nous, [et] qui mît la main sur nous deux.
Parole Vivante
Job 9:33
-
Il n’y a pas d’arbitre qui puisse intervenir pour trancher nos litiges.
Bible Ostervald
Job 9.33
-
Il n’y a pas d’arbitre entre nous, qui pose sa main sur nous deux.
Grande Bible de Tours
Job 9:33
-
Il n’y a personne qui puisse juger les deux parties, et mettre sa main entre nous deux.
Bible Crampon
Job 9 v 33
-
Il n’y a pas entre nous d’arbitre qui pose sa main sur nous deux.
Bible de Sacy
Job 9. 33
-
Il n’y a personne qui puisse reprendre les deux parties, ni mettre sa main entre les deux.
Bible Vigouroux
Job 9:33
-
Il n’y a personne qui puisse reprendre les deux parties, et mettre sa main sur l’un et l’autre.
Bible de Lausanne
Job 9:33
-
Il n’y a pas entre nous un arbitre, qui mette sa main sur nous deux.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 9:33
-
There is no arbiter between us,
who might lay his hand on us both.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 9. 33
-
If only there were someone to mediate between us,
someone to bring us together,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 9.33
-
Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 9.33
-
No hay entre nosotros árbitro Que ponga su mano sobre nosotros dos.
Bible en latin - Vulgate
Job 9.33
-
non est qui utrumque valeat arguere et ponere manum suam in ambobus
Ancien testament en grec - Septante
Job 9.33
-
εἴθε ἦν ὁ μεσίτης ἡμῶν καὶ ἐλέγχων καὶ διακούων ἀνὰ μέσον ἀμφοτέρων.
Bible en allemand - Schlachter
Job 9.33
-
es ist auch kein Schiedsrichter zwischen uns, der seine Hand auf uns beide legen könnte.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 9:33
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV