Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 6:14
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Comparateur des traductions bibliques
Job 6:14
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 6:14
-
Celui qui souffre a droit à la compassion de son ami, Même quand il abandonnerait la crainte du Tout Puissant.
Parole de vie
Job 6.14
-
« Celui qui est découragé a droit à l’amitié de son prochain,
même s’il ne respecte plus le Tout-Puissant.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 6. 14
-
Celui qui souffre a droit à la compassion de son ami, Même quand il abandonnerait la crainte du Tout-Puissant.
Bible Segond 21
Job 6: 14
-
« Celui qui souffre a droit à la bienveillance de son ami, même s’il abandonne la crainte du Tout-Puissant.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 6:14
-
L’homme désespéré a droit à de la compassion de la part d’un ami,
oui, même s’il cessait de révérer le Tout-Puissant.
Bible en français courant
Job 6. 14
-
L’homme abattu a droit à un peu de bonté
de la part d’un ami,
même s’il ne reconnaît plus
l’autorité du Dieu très-grand.
Bible Annotée
Job 6,14
-
L’homme désespéré a droit à la pitié de son ami, Quand même il aurait abandonné la crainte du Puissant ;
Bible Darby
Job 6, 14
-
À celui qui est défaillant est due la miséricorde de la part de son ami, sinon il abandonnera la crainte du Tout-puissant.
Bible Martin
Job 6:14
-
À celui qui se fond [sous l’ardeur des maux, est due] la compassion de son ami ; mais il a abandonné la crainte du Tout-puissant.
Parole Vivante
Job 6:14
-
L’homme désespéré a droit à la pitié de son ami, sinon il abandonnera la crainte du Dieu tout-puissant.
Bible Ostervald
Job 6.14
-
Le malheureux a droit à la pitié de son ami, eût-il abandonné la crainte du Tout-Puissant.
Grande Bible de Tours
Job 6:14
-
Celui qui retire à son ami la compassion, renonce à la crainte du Seigneur.
Bible Crampon
Job 6 v 14
-
Le malheureux a droit à la pitié de son ami, eût-il même abandonné la crainte du Tout-Puissant.
Bible de Sacy
Job 6. 14
-
Celui qui voyant souffrir son ami n’en a point de compassion, abandonne la crainte du Seigneur.
Bible Vigouroux
Job 6:14
-
Celui qui n’a pas compassion de son ami a perdu la crainte du Seigneur.
Bible de Lausanne
Job 6:14
-
Qu’il y ait grâce auprès de son ami pour celui qui succombe, sinon il abandonnera la crainte du Tout-Puissant.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 6:14
-
He who withholds kindness from a friend
forsakes the fear of the Almighty.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 6. 14
-
“Anyone who withholds kindness from a friend
forsakes the fear of the Almighty.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 6.14
-
To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 6.14
-
El atribulado es consolado por su compañero; Aun aquel que abandona el temor del Omnipotente.
Bible en latin - Vulgate
Job 6.14
-
qui tollit ab amico suo misericordiam timorem Domini derelinquit
Ancien testament en grec - Septante
Job 6.14
-
ἀπείπατό με ἔλεος ἐπισκοπὴ δὲ κυρίου ὑπερεῖδέν με.
Bible en allemand - Schlachter
Job 6.14
-
Dem Verzagten soll sein Freund Mitleid erzeigen, selbst wenn er von der Furcht des Allmächtigen lassen sollte.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 6:14
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV