Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole de vie
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Darby
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Martin
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole Vivante
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Esther 14. 8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Grande Bible de Tours
Esther 14:8 - Maintenant ils ne se contentent pas de nous accabler d’une dure servitude ; mais, attribuant la force de leurs bras à la puissance de leurs idoles,
Bible Crampon
Esther 14 v 8 - Et maintenant, il ne leur suffit plus de faire peser sur nous une amère servitude, mais ils ont mis leurs mains dans les mains de leurs idoles,
Bible de Sacy
Esther 14. 8 - Et maintenant, il ne leur suffit plus de faire peser sur nous une amère servitude, mais ils ont mis leurs mains dans les mains de leurs idoles,
Bible Vigouroux
Esther 14:8 - et maintenant ils ne se contentent pas de nous opprimer par une très (la plus) dure servitude ; mais, attribuant la force de leurs mains à la puissance de leurs idoles
Bible de Lausanne
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Esther 14.8 - et nunc non eis sufficit quod durissima nos opprimunt servitute sed robur manuum suarum idolorum potentiae deputantes
Ancien testament en grec - Septante
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Nouveau Testament en grec - SBL
Esther 14:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !