Comparateur des traductions bibliques Esther 13:14
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole de vie
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Darby
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Martin
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Parole Vivante
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Esther 13. 14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Grande Bible de Tours
Esther 13:14 - Mais j’ai eu peur de transférer à un homme l’honneur qui n’est dû qu’à mon Dieu, et d’adorer quelqu’un excepté mon Dieu*. Mardochée, fidèle à la loi de Dieu et à sa conscience, ne voulait pas paraître mettre la gloire d’un homme au-dessus de la gloire suprême de Dieu. En outre, Mardochée n’ignorait pas qu’Aman était issu d’une race maudite. Il eût facilement consenti à respecter en lui le dépositaire de l"autorité ; jamais il n’eût voulu s’abaisser à lui rendre des honneurs inspirés par les superstitions païennes.
Bible Crampon
Esther 13 v 14 - Mais je l’ai fait pour ne pas mettre l’honneur d’un homme au-dessus de l’honneur dû à mon Dieu ; et jamais je ne me prosternerai devant un autre que Vous, mon Seigneur, et ce n’est pas par orgueil que j’agirai de la sorte.
Bible de Sacy
Esther 13. 14 - Mais je l’ai fait pour ne pas mettre l’honneur d’un homme au-dessus de l’honneur dû à mon Dieu ; et jamais je ne me prosternerai devant un autre que Vous, mon Seigneur, et ce n’est pas par orgueil que j’agirai de la sorte.
Bible Vigouroux
Esther 13:14 - Mais j’ai craint de transférer à un homme l’honneur de mon Dieu, et d’adorer quelqu’un en dehors de mon Dieu.
Bible de Lausanne
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Esther 13.14 - sed timui ne honorem Dei mei transferrem ad hominem et ne quemquam adorarem excepto Deo meo
Ancien testament en grec - Septante
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Nouveau Testament en grec - SBL
Esther 13:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !