Esdras 2:42 - Fils des portiers : les fils de Schallum, les fils d’Ather, les fils de Thalmon, les fils d’Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, en tout cent trente-neuf.
Parole de vie
Esdras 2.42 - Dans le groupe des portiers, il y a : 139 hommes des clans de Challoum, Ater, Talmon, Accoub, Hatita et Chobaï.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Esdras 2. 42 - Fils des portiers : les fils de Schallum, les fils d’Ather, les fils de Thalmon, les fils d’Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, en tout cent trente-neuf.
Bible Segond 21
Esdras 2: 42 - Parmi les descendants des portiers : les descendants de Shallum, d’Ather, de Thalmon, d’Akkub, de Hathitha et de Shobaï, en tout 139.
Les autres versions
Bible du Semeur
Esdras 2:42 - Groupe des portiers : les descendants de Challoum, d’Ather, de Thalmôn, d’Aqqoub, de Hathitha, de Chobaï, en tout : 139.
Bible en français courant
Esdras 2. 42 - Le groupe des portiers comprenait: 139 hommes des clans de Challoum, Ater, Talmon, Accoub, Hatita et Chobaï.
Bible Annotée
Esdras 2,42 - Fils des portiers : Fils de Sallum, fils d’Ater, fils de Talmon, fils d’Akkub, fils de Hatita, fils de Schobaï, en tout cent trente-neuf.
Bible Darby
Esdras 2, 42 - Fils des portiers : les fils de Shallum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akkub, les fils de Hatita, les fils de Shobaï, en tout cent trente-neuf.
Bible Martin
Esdras 2:42 - Des enfants des portiers. Les entants de Sallum, les enfants d’Ater, les enfants de Talmon, les enfants de Hakkub, les enfants de Hatita, les enfants de Sobaï, tous cent trente-neuf.
Parole Vivante
Esdras 2:42 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Esdras 2.42 - Enfants des portiers : les enfants de Shallum, les enfants d’Ater, les enfants de Talmon, les enfants d’Akkub, les enfants de Hatita, les enfants de Shobaï, en tout, cent trente-neuf.
Grande Bible de Tours
Esdras 2:42 - Les enfants des portiers : fils de Sellum, d’Ater, de Telmon, d’Accub, d’Hatita, de Sobaï, ensemble cent trente-neuf.
Bible Crampon
Esdras 2 v 42 - Fils des portiers : les fils de Sellum, les fils d’Ater, les fils de Telmon, les fils d’Accub, les fils de Hatita, les fils de Sobaï, en tout cent trente-neuf.
Bible de Sacy
Esdras 2. 42 - Les enfants des portiers : Les enfants de Sellum, les enfants d’Ater, les enfants de Telmon, les enfants d’Accub, les enfants d’Hatita, les enfants de Sobaï, qui tous ensemble font cent trente-neuf.
Bible Vigouroux
Esdras 2:42 - Fils des portiers : les fils de Sellum, les fils d’Ater, les fils de Telmon, les fils d’Accub, les fils d’Hatita, les fils de Sobaï, qui tous ensemble font cent trente-neuf.
Bible de Lausanne
Esdras 2:42 - Fils des portiers : les fils de Schalloum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akkoub, les fils de Katita, les fils de Schobaï ; total, cent trente-neuf.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Esdras 2:42 - The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, and the sons of Shobai, in all 139.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Esdras 2. 42 - The gatekeepers of the temple: the descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita and Shobai: 139
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Esdras 2.42 - The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all an hundred thirty and nine.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Esdras 2.42 - Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; por todos, ciento treinta y nueve.
Bible en latin - Vulgate
Esdras 2.42 - filii ianitorum filii Sellum filii Ater filii Telmon filii Accub filii Atita filii Sobai universi centum triginta novem
Esdras 2.42 - Die Söhne der Torhüter: die Söhne Sallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas und die Söhne Sobais, zusammen: 139.
Nouveau Testament en grec - SBL
Esdras 2:42 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !