Comparateur des traductions bibliques 2 Chroniques 26:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Chroniques 26:2 - Ozias rebâtit éloth et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.
Parole de vie
2 Chroniques 26.2 - Après la mort de son père, c’est lui qui reprend la ville d’Élath et qui la reconstruit.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 26. 2 - Ozias rebâtit Eloth et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.
Bible Segond 21
2 Chroniques 26: 2 - C’est lui qui reconstruisit Elath et la ramena sous l’autorité de Juda, une fois le roi couché avec ses ancêtres.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Chroniques 26:2 - C’est lui qui ramena Eiloth sous la domination de Juda et qui la reconstruisit, après la mort du roi.
Bible en français courant
2 Chroniques 26. 2 - C’est lui qui, après la mort de son père, reconquit la ville d’Élath et la rebâtit.
Bible Annotée
2 Chroniques 26,2 - Il rebâtit Eloth et la fit rentrer au pouvoir de Juda, après que le roi se fut endormi avec ses pères.
Bible Darby
2 Chroniques 26, 2 - Ce fut lui qui bâtit éloth, et la recouvra pour Juda, après que la roi se fut endormi avec ses pères.
Bible Martin
2 Chroniques 26:2 - Il bâtit Eloth, l’ayant remise en la puissance de Juda, après que le Roi se fut endormi avec ses pères.
Parole Vivante
2 Chroniques 26:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Chroniques 26.2 - Ce fut lui qui bâtit Éloth, et la ramena sous la puissance de Juda, après que le roi se fut endormi avec ses pères.
Grande Bible de Tours
2 Chroniques 26:2 - Ce prince bâtit Élath, et la remit sous l’empire de Juda, après que le roi se fut endormi avec ses pères.
Bible Crampon
2 Chroniques 26 v 2 - Ozias rebâtit Elath et la ramena à Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.
Bible de Sacy
2 Chroniques 26. 2 - Ce prince bâtit Ailath, et la remit sous l’empire de Juda, après que le roi Amasias se fut endormi avec ses pères.
Bible Vigouroux
2 Chroniques 26:2 - C’est lui qui bâtit Elath, et la remit sous l’empire de Juda après que le roi se fut endormi avec ses pères. [26.2 Aïlath, à l’extrémité septentrionale du golfe élanitique.]
Bible de Lausanne
2 Chroniques 26:2 - Ce fut lui qui rebâtit Éloth, et la recouvra pour Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Chroniques 26:2 - He built Eloth and restored it to Judah, after the king slept with his fathers
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Chroniques 26. 2 - He was the one who rebuilt Elath and restored it to Judah after Amaziah rested with his ancestors.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Chroniques 26.2 - He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Chroniques 26.2 - Uzías edificó a Elot, y la restituyó a Judá después que el rey Amasías durmió con sus padres.
Bible en latin - Vulgate
2 Chroniques 26.2 - ipse aedificavit Ahilath et restituit eam dicioni Iudae postquam dormivit rex cum patribus suis