Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 20:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 20:8 - Ils l’ont habité, et ils t’y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant :

Parole de vie

2 Chroniques 20.8 - Ils se sont installés là et ils ont construit un temple pour toi en disant :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 20. 8 - Ils l’ont habité, et ils t’y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant :

Bible Segond 21

2 Chroniques 20: 8 - Ils l’ont habité et ils t’y ont construit un sanctuaire en l’honneur de ton nom en disant :

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 20:8 - Ils s’y sont établis, ils y ont construit un sanctuaire en ton honneur. Puis ils ont dit :

Bible en français courant

2 Chroniques 20. 8 - Ils s’y sont installés et y ont construit un sanctuaire qui t’est consacré. Puis ils ont dit:

Bible Annotée

2 Chroniques 20,8 - Et ils s’y sont établis et y ont bâti un sanctuaire à ton nom en disant :

Bible Darby

2 Chroniques 20, 8 - Et ils y ont habité, et t’y ont bâti une sanctuaire pour ton nom, disant :

Bible Martin

2 Chroniques 20:8 - De sorte qu’ils y ont habité, et t’y ont bâti un Sanctuaire pour ton Nom, en disant :

Parole Vivante

2 Chroniques 20:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 20.8 - Ils l’ont habité, et t’y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant :

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 20:8 - Ils y ont établi leur demeure, y ont bâti un sanctuaire à votre nom et ont dit :

Bible Crampon

2 Chroniques 20 v 8 - Ils y ont habité et ils y ont bâti pour vous un sanctuaire à votre nom, en disant :

Bible de Sacy

2 Chroniques 20. 8 - Ils y ont établi leur demeure, et y ont bâti un sanctuaire à votre nom, et ils ont dit :

Bible Vigouroux

2 Chroniques 20:8 - Ils l’ont habitée et y ont bâti un sanctuaire à votre nom, et ils ont dit :

Bible de Lausanne

2 Chroniques 20:8 - Et ils l’ont habitée, et ils t’y ont bâti un sanctuaire pour ton Nom, en disant :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 20:8 - And they have lived in it and have built for you in it a sanctuary for your name, saying,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 20. 8 - They have lived in it and have built in it a sanctuary for your Name, saying,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 20.8 - And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying,

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 20.8 - Y ellos han habitado en ella, y te han edificado en ella santuario a tu nombre, diciendo:

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 20.8 - habitaveruntque in ea et extruxerunt in illa sanctuarium nomini tuo dicentes

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 20.8 - καὶ κατῴκησαν ἐν αὐτῇ καὶ ᾠκοδόμησαν ἐν αὐτῇ ἁγίασμα τῷ ὀνόματί σου λέγοντες.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 20.8 - Sie haben sich darin niedergelassen und dir darin ein Heiligtum für deinen Namen gebaut und gesagt:

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 20:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV