Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 26:6
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 26:6 - À Schemaeja, son fils, naquirent des fils qui dominèrent dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes ;
Parole de vie
1 Chroniques 26.6 - Son fils aîné Chemaya a des fils qui ont des positions importantes dans leur famille. En effet, ce sont des hommes de valeur.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 26. 6 - À Schemaeja, son fils, naquirent des fils qui dominèrent dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes ;
Bible Segond 21
1 Chroniques 26: 6 - Son fils Shemaeja eut des fils qui occupèrent des positions dominantes dans leur famille, car ils étaient de vaillants guerriers.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 26:6 - Son fils Chemaeya, eut des fils qui jouissaient d’une grande autorité dans leur groupe familial car c’étaient des hommes de valeur.
Bible en français courant
1 Chroniques 26. 6 - Son aîné Chemaya eut des fils qui occupèrent des positions dominantes dans la famille, car c’étaient des hommes de valeur.
Bible Annotée
1 Chroniques 26,6 - Et à Sémaïa, son fils, naquirent des fils qui dominèrent dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes.
Bible Darby
1 Chroniques 26, 6 - -Et à Shemahia, son fils, naquirent des fils qui gouvernèrent dans la maison de leur père, car ils étaient hommes forts et vaillants.
Bible Martin
1 Chroniques 26:6 - Et à Sémahja son fils naquirent des enfants, qui eurent le commandement sur la maison de leur père, parce qu’ils étaient hommes forts et vaillants.
Parole Vivante
1 Chroniques 26:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 26.6 - À Shémaja, son fils, naquirent des fils qui dominèrent dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 26:6 - Séméi, son fils, eut plusieurs fils, tous chefs de famille, parce qu’ils étaient des hommes très-forts.
Bible Crampon
1 Chroniques 26 v 6 - À Séméïas, son fils, naquirent des fils qui furent chefs dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes.
Bible de Sacy
1 Chroniques 26. 6 - Séméi, ou Séméias , son fils, eut aussi plusieurs enfants qui furent tous chefs d’autant de familles, parce qu’ils étaient des hommes forts et robustes.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 26:6 - A Séméi, son fils, naquirent des fils, qui furent chefs de leurs familles, car ils étaient des hommes très forts.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 26:6 - Et à Schémaïa, son fils, il naquit des fils qui eurent le gouvernement de la maison de leur père, car c’étaient des hommes puissants {Ou vaillants guerriers.}
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 26:6 - Also to his son Shemaiah were sons born who were rulers in their fathers' houses, for they were men of great ability.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 26. 6 - Obed-Edom’s son Shemaiah also had sons, who were leaders in their father’s family because they were very capable men.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 26.6 - Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 26.6 - También de Semaías su hijo nacieron hijos que fueron señores sobre la casa de sus padres; porque eran varones valerosos y esforzados.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 26.6 - Semeiae autem filio eius nati sunt filii praefecti familiarum suarum erant enim viri fortissimi