Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 26:32

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 26:32 - Les frères de Jerija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de maisons paternelles. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Parole de vie

1 Chroniques 26.32 - Le roi David désigne, à côté de Yeria, 2 700 membres de ce clan, tous chefs de familles. Ils doivent s’occuper de l’ensemble des affaires religieuses et non religieuses, dans la région habitée par les tribus de Ruben et de Gad, et la demi-tribu de Manassé, celle de l’est.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 26. 32 - Les frères de Jerija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de maisons paternelles. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Bible Segond 21

1 Chroniques 26: 32 - Les membres de la parenté de Jerija, des hommes vaillants, comptaient 2 700 chefs de famille. Le roi David les établit responsables des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour celles du roi.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 26:32 - Il y avait dans la parenté de Yeriya deux mille sept cents chefs de famille, des hommes vaillants. Le roi David leur confia l’administration de toutes les affaires religieuses et civiles des tribus de Ruben et de Gad et de la demi-tribu de Manassé.

Bible en français courant

1 Chroniques 26. 32 - Le roi David désigna, à côté de Yeria, deux mille sept cents membres de ce clan, tous chefs de familles, pour s’occuper de l’ensemble des affaires religieuses et civiles, dans la région habitée par les tribus de Ruben et de Gad, et la demi-tribu orientale de Manassé.

Bible Annotée

1 Chroniques 26,32 - et ses frères, hommes vaillants, deux mille sept cents chefs de maisons patriarcales ; le roi David leur remit l’administration des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé, pour toutes les affaires de Dieu et les affaires du roi.

Bible Darby

1 Chroniques 26, 32 - et ses frères, hommes vaillants, étaient deux mille sept cents, des chefs des pères ; et le roi David les établit sur les Rubénites et sur les Gadites et sur la demi-tribu des Manassites, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Bible Martin

1 Chroniques 26:32 - Les frères donc de [Jérija], hommes vaillants, furent deux mille sept cents, issus des Chefs des pères ; et le Roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites, et sur la demi-Tribu de Manassé, pour tout ce qui concernait Dieu, et pour les affaires du Roi.

Parole Vivante

1 Chroniques 26:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 26.32 - Les frères de Jérija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs des pères. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 26:32 - Qu’eux et leurs frères, tous hommes courageux et dans la force de l’âge, s’élevaient au nombre de deux mille sept cents chefs de famille. Or David les établit sur la tribu de Ruben, sur celle de Gad et sur la demi-tribu de Manassé, pour présider à toutes les choses relatives au culte de Dieu et au service du roi.

Bible Crampon

1 Chroniques 26 v 32 - et ses frères, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de famille. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et les affaires du roi.

Bible de Sacy

1 Chroniques 26. 32 - qu’eux et leurs frères, qui étaient tous gens de cœur, et dans la force de leur age, faisaient le nombre de deux mille sept cents chefs de famille. Or David les établit sur la tribu de Ruben, sur celle de Gad, et sur la demi-tribu de Manassé, pour présider dans toutes les choses qui regardaient le culte de Dieu et le service du roi.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 26:32 - qu’eux et leurs frères, tous gens de cœur et à la force de l’âge, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs (princes) de famille. Or David les établit sur la tribu de Ruben, sur celle de Gad et sur la demi-tribu de Manassé, pour tout ce qui regardait le service de Dieu et du roi. [26.32 Et ses frères ; c’est-à-dire la parenté de Jéria, mentionné au verset précédent.]

Bible de Lausanne

1 Chroniques 26:32 - Jéria, le chef, et ses frères, étaient des hommes vaillants, deux mille sept cents chefs des pères. Et le roi David les mit en charge sur les Rubénites, et les Gadites, et la demi-tribu de Manassites, pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 26:32 - King David appointed him and his brothers, 2,700 men of ability, heads of fathers' houses, to have the oversight of the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of the Manassites for everything pertaining to God and for the affairs of the king.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 26. 32 - Jeriah had twenty-seven hundred relatives, who were able men and heads of families, and King David put them in charge of the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh for every matter pertaining to God and for the affairs of the king.)

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 26.32 - And his brethren, men of valour, were two thousand and seven hundred chief fathers, whom king David made rulers over the Reubenites, the Gadites, and the half tribe of Manasseh, for every matter pertaining to God, and affairs of the king.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 26.32 - Y sus hermanos, hombres valientes, eran dos mil setecientos, jefes de familias, los cuales el rey David constituyó sobre los rubenitas, los gaditas y la media tribu de Manasés, para todas las cosas de Dios y los negocios del rey.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 26.32 - fratresque eius robustioris aetatis duo milia septingenti principes familiarum praeposuit autem eos David rex Rubenitis et Gadditis et dimidio tribus Manasse in omne ministerium Dei et regis

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 26.32 - καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ υἱοὶ δυνατοί δισχίλιοι ἑπτακόσιοι ἄρχοντες πατριῶν καὶ κατέστησεν αὐτοὺς Δαυιδ ὁ βασιλεὺς ἐπὶ τοῦ Ρουβηνι καὶ Γαδδι καὶ ἡμίσους φυλῆς Μανασση εἰς πᾶν πρόσταγμα κυρίου καὶ λόγον βασιλέως.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 26.32 - und seine Brüder, wackere Leute, 2700 Familienhäupter; die setzte der König David über die Rubeniter, Gaditer und den halben Stamm Manasse, für alle Angelegenheiten Gottes und des Königs.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 26:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV