Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 23:1
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 23:1 - David, âgé et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
Parole de vie
1 Chroniques 23.1 - Le roi David est devenu très vieux. Il établit son fils Salomon comme roi d’Israël.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 23. 1 - David, âgé et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
Bible Segond 21
1 Chroniques 23: 1 - Agé et rassasié de jours, David désigna son fils Salomon roi sur Israël.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 23:1 - Lorsque David fut âgé et rassasié de jours, il désigna son fils Salomon pour régner sur Israël.
Bible en français courant
1 Chroniques 23. 1 - David, devenu très vieux, désigna son fils Salomon comme roi d’Israël.
Bible Annotée
1 Chroniques 23,1 - Et David, âgé et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
Bible Darby
1 Chroniques 23, 1 - Et David était vieux et rassasié de jours, et il établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
Bible Martin
1 Chroniques 23:1 - Or David étant vieux et rassasié de jours, établit Salomon son fils pour Roi sur Israël.
Parole Vivante
1 Chroniques 23:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 23.1 - Or David, étant vieux et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 23:1 - David, étant fort âgé et plein de jours, établit son fils Salomon roi sur Israël*. Il avait alors soixante-dix ans, et était dans la quarantième année de son règne, six mois ou environ avant sa mort.
Bible Crampon
1 Chroniques 23 v 1 - David, vieux et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
Bible de Sacy
1 Chroniques 23. 1 - David étant donc fort âgé et plein de jours, établit son fils Salomon roi sur Israël.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 23:1 - David, étant donc âgé et plein de jours, établit son fils Salomon roi sur Israël.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 23:1 - David, étant vieux et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 23:1 - When David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 23. 1 - When David was old and full of years, he made his son Solomon king over Israel.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 23.1 - So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 23.1 - Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 23.1 - igitur David senex et plenus dierum regem constituit Salomonem filium suum super Israhel