Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 21:2
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 21:2 - Et David dit à Joab et aux chefs du peuple : Allez, faites le dénombrement d’Israël, depuis Beer Schéba jusqu’à Dan, et rapportez-le-moi, afin que je sache à combien il s’élève.
Parole de vie
1 Chroniques 21.2 - David dit à Joab et aux autres chefs de l’armée : « Allez compter les Israélites, depuis Dan, au nord, jusqu’à Berchéba, au sud. Puis venez me donner les résultats, car je veux savoir combien il y a d’habitants. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 21. 2 - Et David dit à Joab et aux chefs du peuple : Allez, faites le dénombrement d’Israël, depuis Beer-Schéba jusqu’à Dan, et rapportez-le-moi, afin que je sache à combien il s’élève.
Bible Segond 21
1 Chroniques 21: 2 - David dit à Joab et aux chefs du peuple : « Allez-y, faites le dénombrement d’Israël, depuis Beer-Shéba jusqu’à Dan, puis faites-moi un rapport, afin que je sache combien ils sont. »
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 21:2 - Alors David ordonna à Joab et aux chefs du peuple : - Allez recenser les Israélites aptes au service militaire depuis Beer-Chéba jusqu’à Dan, puis revenez me faire votre rapport, que je sache quel en est le nombre.
Bible en français courant
1 Chroniques 21. 2 - David dit à Joab et aux autres chefs de l’armée: « Allez recenser les Israélites, du sud au nord du pays, puis venez me faire votre rapport, car je veux connaître le chiffre de la population. »
Bible Annotée
1 Chroniques 21,2 - Et David dit à Joab et aux chefs du peuple : Allez ! Dénombrez Israël, de Béerséba jusqu’à Dan, et faites-moi rapport, afin que j’en sache le nombre.
Bible Darby
1 Chroniques 21, 2 - Et David dit à Joab et aux chefs du peuple : Allez, faites le dénombrement d’Israël depuis Beër-Shéba jusqu’à Dan ; et rapportez-le-moi, afin que j’en sache le nombre.
Bible Martin
1 Chroniques 21:2 - Et David dit à Joab et aux principaux du peuple : Allez [et] dénombrez Israël, depuis Béer-sebah jusqu’à Dan, et rapportez-le moi, afin que j’en sache le nombre.
Parole Vivante
1 Chroniques 21:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 21.2 - Et David dit à Joab et aux chefs du peuple : Allez, faites le dénombrement d’Israël, depuis Béer-Shéba jusqu’à Dan, et rapportez-le-moi, afin que j’en sache le nombre.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 21:2 - David dit donc à Joab et aux princes du peuple : Allez, et faites le dénombrement d’Israël, depuis Bersabée jusqu’à Dan ; et apportez-moi le nombre, afin que je le sache.
Bible Crampon
1 Chroniques 21 v 2 - Et David dit à Joab et aux chefs du peuple : « Allez, comptez Israël depuis Bersabée jusqu’à Dan, et faites-moi un rapport, afin que je sache leur nombre. »
Bible de Sacy
1 Chroniques 21. 2 - David dit donc à Joab et aux premiers d’entre le peuple : Allez, faites le dénombrement de tout Israël, depuis Bersabée jusques à Dan, et afin que j’en sache le nombre, apportez-m’en le rôle.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 21:2 - David dit donc à Joab et aux chefs du peuple : Allez, et faites le dénombrement de tout Israël, depuis Bersabée jusqu’à Dan, et apportez-m’en le rôle (nombre), afin que je le connaisse. [21.2 Depuis Bersabée jusqu’à Dan. Depuis l’extrémité méridionale de la Palestine jusqu’à l’extrémité septentrionale.]
Bible de Lausanne
1 Chroniques 21:2 - Et David dit à Joab et aux chefs du peuple : Allez, faites le compte d’Israël depuis Béer-schéba jusqu’à Dan et rapportez-le-moi, afin que j’en sache le nombre.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 21:2 - So David said to Joab and the commanders of the army, Go, number Israel, from Beersheba to Dan, and bring me a report, that I may know their number
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 21. 2 - So David said to Joab and the commanders of the troops, “Go and count the Israelites from Beersheba to Dan. Then report back to me so that I may know how many there are.”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 21.2 - And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beersheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 21.2 - Y dijo David a Joab y a los príncipes del pueblo: Id, haced censo de Israel desde Beerseba hasta Dan, e informadme sobre el número de ellos para que yo lo sepa.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 21.2 - dixitque David ad Ioab et ad principes populi ite et numerate Israhel a Bersabee usque Dan et adferte mihi numerum ut sciam
1 Chroniques 21.2 - Und David sprach zu Joab und zu den Obersten des Volkes: Gehet hin, zählet Israel von Beerseba an bis gen Dan, und bringet mir Bericht, daß ich ihre Anzahl wisse!
Nouveau Testament en grec - SBL
1 Chroniques 21:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !