Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 9:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 9:2 - l’Éternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Parole de vie

1 Rois 9.2 - Après cela, le Seigneur se montre à lui une deuxième fois, comme il s’est montré à lui à Gabaon.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 9. 2 - l’Éternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Bible Segond 21

1 Rois 9: 2 - l’Éternel lui apparut une deuxième fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 9:2 - l’Éternel lui apparut une seconde fois, de la même manière qu’il lui était apparu à Gabaon.

Bible en français courant

1 Rois 9. 2 - le Seigneur lui apparut une seconde fois, de la même manière qu’il lui était apparu à Gabaon.

Bible Annotée

1 Rois 9,2 - l’Éternel apparut une seconde fois à Salomon, comme il lui était apparu à Gabaon.

Bible Darby

1 Rois 9, 2 - il arriva que l’Éternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Bible Martin

1 Rois 9:2 - L’Éternel lui apparut pour la seconde fois comme il lui était apparu à Gabaon.

Parole Vivante

1 Rois 9:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 9.2 - L’Éternel apparut à Salomon pour la seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Grande Bible de Tours

1 Rois 9:2 - Le Seigneur lui apparut une seconde fois, comme il lui avait apparu à Gabaon,

Bible Crampon

1 Rois 9 v 2 - Yahweh lui apparut une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Bible de Sacy

1 Rois 9. 2 - le Seigneur lui apparut une seconde fois, comme il lui avait apparu à Gabaon,

Bible Vigouroux

1 Rois 9:2 - le Seigneur lui apparut une seconde fois, comme il lui avait apparu à Gabaon.
[9.2 Voir 3 Rois, 3, 5 ; 2 Paralipomènes, 7, 12. ― Gabaon. Voir 3 Rois, 3, 4.]

Bible de Lausanne

1 Rois 9:2 - il arriva que l’Éternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 9:2 - the Lord appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 9. 2 - the Lord appeared to him a second time, as he had appeared to him at Gibeon.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 9.2 - That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 9.2 - Jehová apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón.

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 9.2 - apparuit Dominus ei secundo sicut apparuerat ei in Gabaon

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 9.2 - καὶ ὤφθη κύριος τῷ Σαλωμων δεύτερον καθὼς ὤφθη ἐν Γαβαων.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 9.2 - da erschien ihm der HERR zum zweiten Mal, wie er ihm zu Gibeon erschienen war.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 9:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV