Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 6:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 6:13 - j’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.

Parole de vie

1 Rois 6.13 - Je viendrai habiter dans ce temple au milieu des Israélites. Je n’abandonnerai jamais Israël, mon peuple. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 6. 13 - j’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.

Bible Segond 21

1 Rois 6: 13 - j’habiterai au milieu des Israélites et je n’abandonnerai pas mon peuple, Israël. »

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 6:13 - Je viendrai habiter au milieu des Israélites et je n’abandonnerai pas mon peuple Israël.

Bible en français courant

1 Rois 6. 13 - je viendrai demeurer dans ce temple parmi les Israélites et je n’abandonnerai jamais Israël, mon peuple. »

Bible Annotée

1 Rois 6,13 - et j’habiterai au milieu des fils d’Israël, et je n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.

Bible Darby

1 Rois 6, 13 - et je demeurerai au milieu des fils d’Israël, et je n’abandonnerai pas mon peuple Israël.

Bible Martin

1 Rois 6:13 - Et j’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.

Parole Vivante

1 Rois 6:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 6.13 - Et j’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.

Grande Bible de Tours

1 Rois 6:13 - J’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.

Bible Crampon

1 Rois 6 v 13 - j’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je n’abandonnerai pas mon peuple d’Israël. »

Bible de Sacy

1 Rois 6. 13 - J’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je n’abandonnerai point Israël, mon peuple.

Bible Vigouroux

1 Rois 6:13 - et j’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.
[6.13 Voir 1 Paralipomènes, 22, 9.]

Bible de Lausanne

1 Rois 6:13 - et je demeurerai au milieu des fils d’Israël, et je n’abandonnerai point mon peuple d’Israël.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 6:13 - And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 6. 13 - And I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 6.13 - And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 6.13 - y habitaré en ella en medio de los hijos de Israel, y no dejaré a mi pueblo Israel.

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 6.13 - et habitabo in medio filiorum Israhel et non derelinquam populum meum Israhel

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 6:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 6.13 - und ich will mitten unter den Kindern Israel wohnen und will mein Volk Israel nicht verlassen!

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 6:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV