Comparateur des traductions bibliques
1 Rois 22:54

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole de vie

1 Rois 22.54 - Il se met à genoux devant Baal pour l’adorer. Ainsi, il provoque la colère du Seigneur, Dieu d’Israël, comme son père l’a fait.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 22. 54 - Il servit Baal et se prosterna devant lui, et il irrita l’Éternel, le Dieu d’Israël, comme avait fait son père.

Bible Segond 21

1 Rois 22: 54 - Il servit Baal et se prosterna devant lui, et il irrita l’Éternel, le Dieu d’Israël, tout comme l’avait fait son père.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Rois 22:54 - Il rendit un culte à Baal et se prosterna devant lui, irritant ainsi l’Éternel, le Dieu d’Israël, tout comme l’avait fait son père.

Bible en français courant

1 Rois 22. 54 - Il s’inclina devant le dieu Baal pour lui rendre un culte, irritant ainsi le Seigneur, le Dieu d’Israël, tout comme l’avait fait son père.

Bible Annotée

1 Rois 22,54 - Et il servit Baal et se prosterna devant lui et provoqua à colère l’Éternel, le Dieu d’Israël, selon tout ce que son père avait fait.

Bible Darby

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

1 Rois 22:54 - Il servit Bahal, il se prosterna devant lui, et il irrita l’Éternel le Dieu d’Israël, comme avait fait son père.

Parole Vivante

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Rois 22.54 - Il servit Baal et se prosterna devant lui ; et il irrita l’Éternel, le Dieu d’Israël, comme l’avait fait son père.

Grande Bible de Tours

1 Rois 22:54 - Il servit aussi Baal et l’adora, et il irrita le Seigneur Dieu d’Israël par toutes les choses que son père avait faites.

Bible Crampon

1 Rois 22 v 54 - Il servit Baal et se prosterna devant lui, et il irrita Yahweh, Dieu d’Israël, selon tout ce qu’avait fait son père.

Bible de Sacy

1 Rois 22. 54 - Il servit aussi Baal, et l’adora ; et il irrita le Seigneur, le Dieu d’Israël, par toutes les mêmes choses que son père avait faites pour l’irriter .

Bible Vigouroux

1 Rois 22:54 - Il servit aussi Baal et l’adora ; et il irrita le Seigneur Dieu d’Israël par toutes les choses que son père avait faites. [22.54 Il servit aussi Baal. Sur Baal, voir Juges, note 6.25.]

Bible de Lausanne

1 Rois 22:54 - Et il servit Baal et se prosterna devant lui, et provoqua l’Éternel, le Dieu d’Israël, tout comme avait fait son père.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Rois 22.54 - porque sirvió a Baal, y lo adoró, y provocó a ira a Jehová Dios de Israel, conforme a todas las cosas que había hecho su padre.

Bible en latin - Vulgate

1 Rois 22.54 - servivit quoque Baal et adoravit eum et inritavit Dominum Deum Israhel iuxta omnia quae fecerat pater eius

Ancien testament en grec - Septante

1 Rois 22.54 - καὶ ἐδούλευσεν τοῖς Βααλιμ καὶ προσεκύνησεν αὐτοῖς καὶ παρώργισεν τὸν κύριον θεὸν Ισραηλ κατὰ πάντα τὰ γενόμενα ἔμπροσθεν αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Rois 22:54 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV