Comparateur des traductions bibliques 2 Samuel 6:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Samuel 6:4 - Ils l’emportèrent donc de la maison d’Abinadab sur la colline ; Uzza marchait à côté de l’arche de Dieu, et Achjo allait devant l’arche.
Parole de vie
2 Samuel 6.4 - où se trouve le coffre. Ahio marche devant.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Samuel 6. 4 - Ils l’emportèrent donc de la maison d’Abinadab sur la colline ; Uzza marchait à côté de l’arche de Dieu, et Achjo allait devant l’arche.
Bible Segond 21
2 Samuel 6: 4 - Ils l’emportèrent donc depuis la maison d’Abinadab qui se trouve sur la colline. Uzza marchait à côté de l’arche de Dieu, et Achjo devant.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Samuel 6:4 - On fit partir le chariot, sur lequel on avait posé le coffre, de la maison d’Abinadab située sur la colline. Ahyo marchait devant le coffre.
Bible en français courant
2 Samuel 6. 4 - où reposait le coffre; Ahio marchait devant.
Bible Annotée
2 Samuel 6,4 - [et ils l’emmenèrent de la maison d’Abinadab qui était sur la colline] avec l’arche de Dieu, et Ahjo allait devant l’arche.
Bible Darby
2 Samuel 6, 4 - Et ils l’emmenèrent, avec l’arche de Dieu, de la maison d’Abinadab, qui était sur la colline, et Akhio allait devant l’arche.
Bible Martin
2 Samuel 6:4 - Et ils l’emmenèrent, savoir l’Arche de Dieu de la maison d’Abinadab, qui était au coteau, et Ahjo allait devant l’Arche.
Parole Vivante
2 Samuel 6:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Samuel 6.4 - Ils l’emmenèrent donc de la maison d’Abinadab, sur la colline, avec l’arche de Dieu, et Achjo allait devant l’arche.
Grande Bible de Tours
2 Samuel 6:4 - Et lorsqu’ils l’eurent enlevée de la maison d’Ahinadab, qui la gardait à Gabaa, Ahio la précédait.
Bible Crampon
2 Samuel 6 v 4 - (et ils l’emmenèrent de la maison d’Abinadab, qui était sur la colline) avec l’arche de Dieu ; Achio marchait devant l’arche.
Bible de Sacy
2 Samuel 6. 4 - Et l’arche ayant été tirée de la maison d’Abinadab qui la gardait à Gabaa, Ahio la conduisait en marchant devant.
Bible Vigouroux
2 Samuel 6:4 - Et lorsqu’ils eurent sorti l’arche de la maison d’Abinadab qui la gardait à Gabaa, Ahio marchait devant elle. [6.4 Voir 1 Rois, 7, 1.]
Bible de Lausanne
2 Samuel 6:4 - Ils l’enlevèrent de la maison d’Abinadab, qui est sur la colline, avec l’arche de Dieu, et Akhio allait devant l’arche ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Samuel 6:4 - with the ark of God, and Ahio went before the ark.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Samuel 6. 4 - with the ark of God on it, and Ahio was walking in front of it.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Samuel 6.4 - And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Samuel 6.4 - Y cuando lo llevaban de la casa de Abinadab, que estaba en el collado, con el arca de Dios, Ahío iba delante del arca.
Bible en latin - Vulgate
2 Samuel 6.4 - cumque tulissent eam de domo Abinadab qui erat in Gabaa custodiens arcam Dei Haio praecedebat arcam