Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 22:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 22:24 - J’ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

Parole de vie

2 Samuel 22.24 - J’ai été sans reproche devant lui,
j’ai évité de faire le mal.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 22. 24 - J’ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

Bible Segond 21

2 Samuel 22: 24 - J’ai été intègre envers lui et je me suis tenu en garde contre mon péché.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 22:24 - Envers lui, je suis sans reproche,
je me suis gardé du péché.

Bible en français courant

2 Samuel 22. 24 - Je veux qu’il n’ait rien à me reprocher,
je me garde d’être en faute.

Bible Annotée

2 Samuel 22,24 - J’ai été intègre envers lui, Et je me suis gardé de mon iniquité.

Bible Darby

2 Samuel 22, 24 - Et j’ai été parfait envers lui, et je me suis gardé de mon iniquité.

Bible Martin

2 Samuel 22:24 - Et j’ai été intègre envers lui, et je me suis donné garde de mon iniquité.

Parole Vivante

2 Samuel 22:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 22.24 - J’ai été intègre devant lui, et je me suis gardé de mon iniquité.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 22:24 - Je serai parfait en demeurant avec lui ; je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.

Bible Crampon

2 Samuel 22 v 24 - J’étais sans reproche envers lui, et je me tenais en garde contre mon iniquité.

Bible de Sacy

2 Samuel 22. 24 - Je serai parfait en demeurant avec lui ; je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.

Bible Vigouroux

2 Samuel 22:24 - Je serai parfait avec lui ; je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.

Bible de Lausanne

2 Samuel 22:24 - et je me montre parfait avec lui, et je me garde de mon iniquité.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 22:24 - I was blameless before him,
and I kept myself from guilt.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 22. 24 - I have been blameless before him
and have kept myself from sin.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 22.24 - I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 22.24 - Fui recto para con él, Y me he guardado de mi maldad;

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 22.24 - et ero perfectus cum eo et custodiam me ab iniquitate mea

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 22.24 - καὶ ἔσομαι ἄμωμος αὐτῷ καὶ προφυλάξομαι ἀπὸ τῆς ἀνομίας μου.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 22.24 - und ich hielt es ganz mit ihm und hütete mich vor meiner Sünde.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 22:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV