Comparateur des traductions bibliques
2 Samuel 10:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Samuel 10:8 - Les fils d’Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, et les hommes de Tob et de Maaca, étaient à part dans la campagne.

Parole de vie

2 Samuel 10.8 - Les Ammonites vont se ranger à l’entrée de leur capitale pour combattre. Les Syriens de Soba et de Beth-Rehob, ainsi que les soldats de Tob et de Maaka, se trouvent ailleurs dans la campagne.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 10. 8 - Les fils d’Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Tsoba et de Rehob, et les hommes de Tob et de Maaca, étaient à part dans la campagne.

Bible Segond 21

2 Samuel 10: 8 - Les Ammonites sortirent de leurs villes et se rangèrent en ordre de bataille à l’entrée de la ville. Les Syriens de Tsoba et de Rehob ainsi que les hommes de Tob et de Maaca étaient à part dans la campagne.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 10:8 - Les Ammonites firent une sortie et se rangèrent en ordre de bataille à la porte de leur capitale, tandis que les Syriens de Tsoba et de Rehob avec les soldats de Tob et de Maaka restaient à part en rase campagne.

Bible en français courant

2 Samuel 10. 8 - Les Ammonites allèrent se ranger en ordre de bataille près de la porte de leur capitale. Les Syriens de Soba et de Beth-Rehob, ainsi que les soldats de Tob et de Maaka, occupaient une autre position dans la campagne.

Bible Annotée

2 Samuel 10,8 - Et les fils d’Ammon sortirent et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; et les Syriens de Tsoba et de Réhob et les hommes de Tob et Maaca étaient à part dans la campagne.

Bible Darby

2 Samuel 10, 8 - Et les fils d’Ammon sortirent et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; et les Syriens de Tsoba et de Rehob, et ceux de Tob et de Maaca, étaient à part dans la campagne.

Bible Martin

2 Samuel 10:8 - Et les enfants de Hammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; et les Syriens de Tsoba, et de Réhob, et ceux de Tob et de Mahaca étaient à part dans la campagne.

Parole Vivante

2 Samuel 10:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Samuel 10.8 - Alors les enfants d’Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; et les Syriens de Tsoba, et de Réhob, et ceux de Tob et de Maaca, étaient à part dans la campagne.

Grande Bible de Tours

2 Samuel 10:8 - Les Ammonites, s’étant mis en campagne, rangèrent leur armée en bataille à l’entrée de la porte de la ville* ; et les Syriens de Soba et de Rohob, d’Istob et de Maacha, formaient un corps séparé dans la plaine.
De Rabba, la capitale, appelée Rabbath au ch. XII.

Bible Crampon

2 Samuel 10 v 8 - Les fils d’Ammon sortirent et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; les Syriens de Soba et de Rohob, ainsi que les hommes de Tob et de Maacha, étaient à part dans la campagne.

Bible de Sacy

2 Samuel 10. 8 - Les Ammonites s’étant mis en campagne, rangèrent leur armée en bataille a l’entrée de la porte de la ville ; et les Syriens de Soba et de Rohob, d’Istob et de Maacha, étaient dans un corps séparé dans la plaine.

Bible Vigouroux

2 Samuel 10:8 - Les Ammonites s’avancèrent alors, et rangèrent leur armée en bataille à l’entrée (même) de la porte de la ville ; (mais) les Syriens de Soba et de Rohob, d’Istob et de Maacha étaient à part dans la plaine.
[10.8 De la porte de Médaba, petite ville du voisinage. Voir 1 Paralipomènes, 19, 7.]

Bible de Lausanne

2 Samuel 10:8 - Et les fils d’Ammon sortirent et se rangèrent en bataille à l’entrée de la porte ; et les Araméens
{Héb. Aram.} de Tsoba et de Rékhob, et ceux de Tob, et Maaca, [étaient postés] séparément dans les champs.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Samuel 10:8 - And the Ammonites came out and drew up in battle array at the entrance of the gate, and the Syrians of Zobah and of Rehob and the men of Tob and Maacah were by themselves in the open country.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Samuel 10. 8 - The Ammonites came out and drew up in battle formation at the entrance of their city gate, while the Arameans of Zobah and Rehob and the men of Tob and Maakah were by themselves in the open country.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Samuel 10.8 - And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entering in of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, were by themselves in the field.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Samuel 10.8 - Y saliendo los hijos de Amón, se pusieron en orden de batalla a la entrada de la puerta; pero los sirios de Soba, de Rehob, de Is-tob y de Maaca estaban aparte en el campo.

Bible en latin - Vulgate

2 Samuel 10.8 - egressi sunt ergo filii Ammon et direxerunt aciem ante ipsum introitum portae Syrus autem Soba et Roob et Histob et Maacha seorsum erant in campo

Ancien testament en grec - Septante

2 Samuel 10.8 - καὶ ἐξῆλθαν οἱ υἱοὶ Αμμων καὶ παρετάξαντο πόλεμον παρὰ τῇ θύρᾳ τῆς πύλης καὶ Συρία Σουβα καὶ Ροωβ καὶ Ιστωβ καὶ Μααχα μόνοι ἐν ἀγρῷ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Samuel 10.8 - Und die Kinder Ammon zogen aus und rüsteten sich zum Kampf vor dem Tor. Die Syrer von Rechob aber und die Männer von Tob und von Maacha standen gesondert im Felde.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Samuel 10:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV