Comparateur des traductions bibliques
Genèse 15:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 15:21 - des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.

Parole de vie

Genèse 15.21 - des Amorites, des Cananéens, des Guirgachites et des Jébusites. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 15. 21 - des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.

Bible Segond 21

Genèse 15: 21 - des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 15:21 - des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Yebousiens.

Bible en français courant

Genèse 15. 21 - des Amorites, des Cananéens, des Guirgachites et des Jébusites. »

Bible Annotée

Genèse 15,21 - de l’Amorrhéen, du Cananéen, du Guirgasien et du Jébusien

Bible Darby

Genèse 15, 21 - et l’Amoréen ; et le Cananéen, et le Guirgasien, et le Jébusien.

Bible Martin

Genèse 15:21 - Les Amorrhéens, les Cananéens, les Guirgasiens, et les Jébusiens.

Parole Vivante

Genèse 15:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 15.21 - Les Amoréens, les Cananéens, les Guirgasiens et les Jébusiens.

Grande Bible de Tours

Genèse 15:21 - Les Amorrhéens, les Chananéens, les Gergéséens et les Jébuséens.

Bible Crampon

Genèse 15 v 21 - des Amorrhéens, des Chananéens, des Gergéséens et des Jébuséens.

Bible de Sacy

Genèse 15. 21 - les Amorrhéens, les Chananéens, les Gergéséens et les Jébuséens.

Bible Vigouroux

Genèse 15:21 - les Amorrhéens, les Chananéens, les Gergéséens et les Jébuséens.

Bible de Lausanne

Genèse 15:21 - les Amoréens, les Cananéens, les Guirgasiens et les Jébusiens.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 15:21 - the Amorites, the Canaanites, the Girgashites and the Jebusites.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 15. 21 - Amorites, Canaanites, Girgashites and Jebusites.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 15.21 - And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 15.21 - los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 15.21 - et Amorreos et Chananeos et Gergeseos et Iebuseos

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 15.21 - καὶ τοὺς Αμορραίους καὶ τοὺς Χαναναίους καὶ τοὺς Ευαίους καὶ τοὺς Γεργεσαίους καὶ τοὺς Ιεβουσαίους.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 15.21 - die Amoriter, die Kanaaniter, die Girgasiter und die Jebusiter.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 15:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV