Genèse 13:1 - Abram remonta d’Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
Parole de vie
Genèse 13.1 - D’Égypte, Abram retourne au sud de Canaan avec sa femme et tout ce qui est à lui. Loth est avec lui.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Genèse 13. 1 - Abram remonta d’Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
Bible Segond 21
Genèse 13: 1 - Abram remonta d’Égypte vers le Néguev avec sa femme et tout ce qui lui appartenait. Lot était avec lui.
Les autres versions
Bible du Semeur
Genèse 13:1 - Abram quitta donc l’Égypte avec sa femme et tout ce qu’il possédait en direction du Néguev. Loth était avec lui.
Bible en français courant
Genèse 13. 1 - D’Égypte, Abram retourna au Néguev avec sa femme et tout ce qui lui appartenait. Loth l’accompagnait.
Bible Annotée
Genèse 13,1 - Et Abram partant d’Égypte monta dans le Midi, lui, sa femme et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
Bible Darby
Genèse 13, 1 - Et Abram monta d’Égypte vers le midi, lui, et sa femme, et tout ce qui était à lui, et Lot avec lui.
Bible Martin
Genèse 13:1 - Abram donc monta d’Égypte vers le Midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
Parole Vivante
Genèse 13:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Genèse 13.1 - Et Abram monta d’Égypte vers le Midi, lui et sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
Grande Bible de Tours
Genèse 13:1 - Abram sortit de l’Égypte avec sa femme et tout ce qu’il possédait, et Lot avec lui, et alla du côté du midi.
Bible Crampon
Genèse 13 v 1 - Abram remonta d’Égypte vers le Midi, lui, sa femme et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
Bible de Sacy
Genèse 13. 1 - Abram étant donc sorti de l’Égypte avec sa femme et tout ce qu’il possédait, et Lot avec lui, alla vers la terre de Chanaan du côté du midi.
Bible Vigouroux
Genèse 13:1 - Abram étant donc sorti de l’Egypte avec sa femme et tout ce qu’il possédait, et Lot avec lui, alla du côté du midi. [13.1 Vers la région australe, dans la Palestine du sud.]
Bible de Lausanne
Genèse 13:1 - Et Abram monta d’Égypte vers le midi, lui, et sa femme, et tout ce qui était à lui, et Lot avec lui.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Genèse 13:1 - So Abram went up from Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot with him, into the Negeb.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Genèse 13. 1 - So Abram went up from Egypt to the Negev, with his wife and everything he had, and Lot went with him.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Genèse 13.1 - And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Genèse 13.1 - Subió, pues, Abram de Egipto hacia el Neguev, él y su mujer, con todo lo que tenía, y con él Lot.
Bible en latin - Vulgate
Genèse 13.1 - ascendit ergo Abram de Aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et Loth cum eo ad australem plagam