Comparateur des traductions bibliques
Genèse 10:4

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 10:4 - Les fils de Javan : Élischa, Tarsis, Kittim et Dodanim.

Parole de vie

Genèse 10.4 - Les fils de Yavan sont : Élicha, Tarsis, Kittim et Rodanim.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 10. 4 - Les fils de Javan : Elischa, Tarsis, Kittim et Dodanim.

Bible Segond 21

Genèse 10: 4 - Les fils de Javan : Élisha, Tarsis, Kittim et Dodanim.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 10:4 - Fils de Yavân : Élicha, Tarsis, Kittim et Dodanim.

Bible en français courant

Genèse 10. 4 - Fils de Yavan: Élicha, Tarsis, Kittim et Rodanim.

Bible Annotée

Genèse 10,4 - Fils de Javan : Élisa et Tharsis, Kittim et Dodanim.

Bible Darby

Genèse 10, 4 - -Et les fils de Javan : Élisha, et Tarsis, Kittim, et Dodanim.

Bible Martin

Genèse 10:4 - Et les enfants de Javan, Elisa, Tarsis, Kittim, et Dodanim.

Parole Vivante

Genèse 10:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 10.4 - Et les fils de Javan, Elisha et Tarsis, Kittim et Dodanim.

Grande Bible de Tours

Genèse 10:4 - Fils de Javan : Élisa, Tharsis, Cetthim et Dodanim.

Bible Crampon

Genèse 10 v 4 - Fils de Javan : Elisa et Tharsis, Cetthim et Dodanim.

Bible de Sacy

Genèse 10. 4 - Les fils de Javan furent Elisa, Tharsis, Cetthim et Dodanim.

Bible Vigouroux

Genèse 10:4 - Fils de Javan : Elisa, Tharsis, Céthim et Dodanim.

Bible de Lausanne

Genèse 10:4 - Et les fils de Javan : Elisça et Tarscis, Kittim et Dodanim.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 10:4 - The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 10. 4 - The sons of Javan:
Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 10.4 - And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 10.4 - Los hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 10.4 - filii autem Iavan Elisa et Tharsis Cetthim et Dodanim

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 10.4 - καὶ υἱοὶ Ιωυαν Ελισα καὶ Θαρσις Κίτιοι Ῥόδιοι.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 10.4 - Und die Söhne Javans: Elischa, Tarsis, Kittim und Rodanim.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 10:4 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV