`Amasa’
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6021 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עֲמָשָׂא

Vient de 6006

Mot translittéré Entrée du TWOT

`Amasa’

Prononciation phonétique Type de mot

(am-aw-saw’)   

Nom propre masculin

Définition :

Amasa = "un fardeau"

  1. fils de Jithra ou Jéther par Abigaïl la sœur de David, et général de l’armée d’Absalom
  2. fils de Hadlaï et un prince d’Éphraïm sous le règne du roi Achaz
« `Amasa’ » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Amasa 16 ; 16

Concordance biblique du mot hébreu « `Amasa’ » :

2 Samuel 17.25
Absalom mit amasa (`Amasa’) à la tête de l’armée, en remplacement de Joab ; Amasa (`Amasa’) était fils d’un homme appelé Jithra, l’Israélite, qui était allé vers Abigal, fille de Nachasch et sœur de Tseruja, mère de Joab.

2 Samuel 19.13
Vous direz aussi à Amasa (`Amasa’): N’es-tu pas mon os et ma chair ? Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne deviens pas devant moi pour toujours chef de l’armée à la place de Joab !

2 Samuel 20.4
Le roi dit  à Amasa (`Amasa’): Convoque -moi d’ici à trois jours les hommes de Juda ; et toi, sois ici présent.

2 Samuel 20.5
Amasa (`Amasa’) partit pour convoquer Juda ; mais il tarda au delà   du temps que le roi lui avait fixé.

2 Samuel 20.8
Lorsqu’ils furent près de la grande pierre qui est à Gabaon, Amasa (`Amasa’) arriva devant eux. Joab était ceint d’une épée par-dessus les habits dont il était revêtu ; elle était attachée  à ses reins dans le fourreau, d’où elle glissa, comme Joab s’avançait.

2 Samuel 20.9
Joab dit à Amasa (`Amasa’): Te portes-tu bien, mon frère ? Et de la main droite il saisit la barbe d’Amasa (`Amasa’) pour le baiser.

2 Samuel 20.10
Amasa (`Amasa’) ne prit point garde à l’épée qui était dans la main de Joab ; et Joab l’en frappa au ventre et répandit ses entrailles à terre, sans lui porter un second coup. Et Amasa mourut. Joab et son frère abischaï marchèrent à la poursuite de Schéba , fils de Bicri.

2 Samuel 20.12
Amasa (`Amasa’) se roulait dans le sang au milieu de la route ; et cet homme, ayant vu que tout le peuple s’arrêtait, poussa Amasa (`Amasa’) hors de la route dans un champ, et jeta sur lui un vêtement, lorsqu’il vit que tous ceux qui arrivaient près de lui s’arrêtaient.

1 Rois 2.5
Tu sais ce que m’a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu’il a fait   à deux chefs de l’armée d’Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa (`Amasa’), fils de Jéther. Il les a tués ; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu’il avait aux reins et sur la chaussure qu’il avait aux pieds.

1 Rois 2.32
L’Éternel fera retomber son sang sur sa tête, parce qu’il a frappé deux hommes plus justes et meilleurs que lui et les a tués par l’épée, sans que mon père David le sût : Abner, fils de Ner, chef de l’armée d’Israël, et Amasa (`Amasa’), fils de Jéther, chef de l’armée de Juda.

1 Chroniques 2.17
Abigaïl enfanta Amasa (`Amasa’); le père d’Amasa (`Amasa’) fut Jéther, l’Ismaélite.

2 Chroniques 28.12
Quelques-uns d’entre les chefs des fils d’Ephraïm, Azaria, fils de Jochanan, Bérékia, fils de Meschillémoth, Ezéchias, fils de Schallum, et Amasa (`Amasa’), fils de Hadlaï, s’élevèrent contre ceux qui revenaient de l’armée,

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV