’anachna’ ou ’anachnah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 586 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֲנַחְנָא

(Araméen) Correspondant à 587

Mot translittéré Entrée du TWOT

’anachna’ ou ’anachnah

2588

Prononciation phonétique Type de mot

(an-akh’-naw) ou (an-akh-naw’)   

Pronom personel

Définition :
  1. nous (première personne du pluriel)
« ’anachna’ ou ’anachnah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Nous 4 ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « ’anachna’ ou ’anachnah » :

Esdras 4.16
Nous (’anachna’ ou ’anachnah) faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n’auras plus de possession de ce côté du fleuve.

Esdras 5.11
Voici la réponse qu’ils nous ont faite : Nous (’anachna’ ou ’anachnah) sommes les serviteurs du Dieu des cieux et de la terre, et nous rebâtissons la maison qui avait été construite il y a bien des années ; un grand roi d’Israël  l’avait bâtie et achevée.

Daniel 3.16
Schadrac, Méschac et Abed-Nego répliquèrent au roi Nebucadnetsar : Nous (’anachna’ ou ’anachnah) n’avons pas besoin de te répondre là-dessus.

Daniel 3.17
Voici, notre Dieu que nous (’anachna’ ou ’anachnah) servons peut nous délivrer de la fournaise ardente, et il nous délivrera de ta main, ô roi.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV