/   /   /  2 Jean 1:12  /  strong 1679     

2 Jean 1.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et louange

1 L’ancien 4245, à Kyria 2959 l’élue 1588 et 2532 à ses 846 enfants 5043, que 3739 j 1473’aime 25 (5719) dans 1722 la vérité 225, -et 2532 ce n’est pas 3756 moi 1473 seul 3441 qui les aime, mais 235 aussi 2532 tous 3956 ceux qui ont connu 1097 (5761) la vérité 225, -
2 à cause de 1223 la vérité 225 qui 3588 demeure 3306 (5723) en 1722 nous 2254, et 2532 qui sera 2071 (5704) avec 3326 nous 2257 pour 1519 l’éternité 165 :
3 que la grâce 5485, la miséricorde 1656 et 2532 la paix 1515 soient 2071 (5704) avec 3326 vous 5216 de la part de 3844 Dieu 2316 le Père 3962 et 2532 de la part de 3844 Jésus 2424-Christ 5547, le Fils 5207 du Père 3962, dans 1722 la vérité 225 et la charité 26 !
4 J’ai été fort 3029 réjoui 5463 (5644) de trouver 2147 (5758) 3754 de 1537 tes 4675 enfants 5043 qui marchent 4043 (5723) dans 1722 la vérité 225, selon 2531 le commandement 1785 que nous avons reçu 2983 (5627) du 3844 Père 3962.

Appel à un amour doublé de vigilance

5 Et 2532 maintenant 3568, ce que je te 4571 demande 2065 (5719), Kyria 2959, -non 3756 comme 5613 te 4671 prescrivant 1125 (5719) (5625) 1125 (5723) un commandement 1785 nouveau 2537, mais 235 celui 3739 que nous avons eu 2192 (5707) dès 575 le commencement 746, -c’est que 2443 nous nous aimions 25 (5725) les uns les autres 240.
6 Et 2532 l’amour 26 consiste 3778 2076 (5748) à 2443 marcher 4043 (5725) selon 2596 ses 846 commandements 1785. C 3778’est 2076 (5748) là le commandement 1785 dans 1722 2443 lequel 846 vous devez marcher 4043 (5725), comme 2531 vous l’avez appris 191 (5656) dès 575 le commencement 746.
7 Car 3754 plusieurs 4183 séducteurs 4108 sont entrés 1525 (5627) dans 1519 le monde 2889, qui 3588 ne confessent 3670 (5723) point 3361 que Jésus 2424-Christ 5547 est venu 2064 (5740) en 1722 chair 4561. Celui 3778 qui est 2076 (5748) tel, c’est le séducteur 4108 et 2532 l’antéchrist 500.
8 Prenez garde 991 (5720) à vous-mêmes 1438, afin que 3363 vous ne perdiez 622 (5661) pas 3363 le fruit 3739 de votre travail 2038 (5662), mais 235 que vous receviez 618 (5632) une pleine 4134 récompense 3408.
9 Quiconque 3956 va plus loin 3845 (5723) et 2532 ne demeure 3306 (5723) pas 3361 dans 1722 la doctrine 1322 de Christ 5547 n’a 2192 (5719) point 3756 Dieu 2316 ; celui 3778 qui demeure 3306 (5723) dans 1722 cette 5547 doctrine 1322 a 2192 (5719) 2532 le Père 3962 et 2532 le Fils 5207.
10 Si quelqu’un 1536 5100 vient 2064 (5736) à 4314 vous 5209 et 2532 n’apporte 5342 (5719) pas 3756 cette 5026 doctrine 1322, ne le 846 recevez 2983 (5720) pas 3361 dans 1519 votre maison 3614, et 2532 ne lui 846 dites 3004 (5720) pas 3361 : Salut 5463 (5721) !
11 car 1063 celui qui lui 846 dit 3004 (5723) : Salut 5463 (5721) ! participe 2841 (5719) à ses 846 mauvaises 4190 œuvres 2041.
12 Quoique j’eusse 2192 (5723) beaucoup de choses 4183 à vous 5213 écrire 1125 (5721), je n’ai pas 3756 voulu 1014 (5675) le faire avec 1223 le papier 5489 et 2532 l’encre 3188 ; mais 235 j’espère 1679 (5719) aller 2064 (5629) chez 4314 vous 5209, et 2532 vous parler 2980 (5658) bouche 4750 à 4314 bouche 4750, afin que 2443 notre 2257 joie 5479 soit 5600 (5753) parfaite 4137 (5772).
13 Les enfants 5043 de ta 4675 sœur 79 l’élue 1588 te 4571 saluent 782 (5736).

Les codes strong

Strong numéro : 1679 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐλπίζω

Vient de 1680

Mot translittéré Entrée du TDNT

elpizo

2:517,229

Prononciation phonétique Type de mot

(el-pid’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. espérer.
    1. dans le sens religieux : attendre le salut avec joie et pleine confiance.
  2. espérance, aspirer à
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

espérer, espérance, aspirer ; 32

Concordance :

Matthieu 12.21
Et les nations espéreront (elpizo) en son nom.

Luc 6.34
Et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez (elpizo)   (elpizo) recevoir, quel gré vous en saura-t-on ? Les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir la pareille.

Luc 23.8
Lorsque Hérode vit Jésus, il en eut une grande joie ; car depuis longtemps, il désirait le voir, à cause de ce qu’il avait entendu dire de lui, et il espérait (elpizo) qu’il le verrait faire quelque miracle.

Luc 24.21
Nous espérions (elpizo) que ce serait lui qui délivrerait Israël ; mais avec tout cela, voici   le troisième jour que ces choses se sont passées.

Jean 5.45
Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant le Père ; celui qui vous accuse, c’est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance (elpizo).

Actes 24.26
Il espérait (elpizo) en même temps que Paul lui donnerait de l’argent ; aussi l ’envoyait-il chercher assez fréquemment, pour s’entretenir avec lui.

Actes 26.7
et à laquelle aspirent (elpizo) nos douze tribus, qui servent   Dieu continuellement nuit et jour. C’est pour cette espérance, ô roi, que je suis accusé par des Juifs !

Romains 8.24
Car c’est en espérance que nous sommes sauvés. Or, l’espérance qu’on voit   n’est plus espérance : ce qu’on voit, peut-on   l’espérer (elpizo) encore ?

Romains 8.25
Mais si nous espérons (elpizo) ce que nous ne voyons pas, nous l’attendons avec persévérance.

Romains 15.12
Ésaïe dit aussi : Il sortira d’Isaï un rejeton, Qui se lèvera pour régner sur les nations ; Les nations espéreront (elpizo) en  lui.

Romains 15.24
j’espère (elpizo) vous voir en passant, quand   je me rendrai en Espagne, et y être accompagné par vous , après que j’aurai satisfait en partie mon désir de me trouver chez vous.

1 Corinthiens 13.7
elle excuse tout, elle croit tout, elle espère (elpizo) tout, elle supporte tout.

1 Corinthiens 15.19
Si c’est dans cette vie seulement que nous espérons (elpizo) en Christ, nous sommes les plus malheureux de tous les hommes.

1 Corinthiens 16.7
Je ne veux pas cette fois vous voir en passant, mais j’espère (elpizo) demeurer quelque temps auprès de vous, si le Seigneur le permet.

2 Corinthiens 1.10
C’est lui qui nous a délivrés et qui nous délivrera d’une telle mort, lui de qui nous espérons (elpizo) qu ’il nous délivrera encore,

2 Corinthiens 1.13
Nous ne vous écrivons pas autre chose que ce que vous lisez, et ce que vous reconnaissez. Et j’espère (elpizo) que vous le reconnaîtrez jusqu’à la fin,

2 Corinthiens 5.11
Connaissant donc la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes ; Dieu nous connaît, et j’espère (elpizo) que dans vos consciences vous nous connaissez aussi.

2 Corinthiens 8.5
Et non seulement ils ont contribué comme nous l’espérions (elpizo), mais ils se sont d’abord donnés eux-mêmes au Seigneur, puis à nous, par la volonté de Dieu.

2 Corinthiens 13.6
Mais j’espère (elpizo) que vous reconnaîtrez que nous, nous ne sommes pas réprouvés.

Philippiens 2.19
J’espère (elpizo) dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin d ’être encouragé moi-même en apprenant ce qui vous concerne.

Philippiens 2.23
J’espère (elpizo) donc vous l ’envoyer dès que j ’apercevrai l’issue de l’état où je suis ;

1 Timothée 3.14
Je t ’écris ces choses, avec l’espérance (elpizo) d’aller bientôt vers toi,

1 Timothée 4.10
Nous travaillons, en effet, et nous combattons, parce que nous mettons notre espérance (elpizo) dans le Dieu vivant, qui est le Sauveur de tous les hommes, principalement des croyants.

1 Timothée 5.5
Celle qui est véritablement veuve, et qui est demeurée dans l’isolement, met son espérance (elpizo) en Dieu et persévère nuit et jour dans les supplications et les prières.

1 Timothée 6.17
Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance (elpizo) dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

Philémon 1.22
En même temps, prépare -moi un logement, car j’espère (elpizo) vous être rendu, grâce à vos prières.

Hébreux 11.1
Or la foi est une ferme assurance des choses qu’on espère (elpizo), une démonstration de celles qu’on ne voit pas.

1 Pierre 1.13
C’est pourquoi, ceignez les reins de votre entendement, soyez sobres, et ayez une entière espérance (elpizo) dans la grâce qui vous sera apportée, lorsque Jésus -Christ apparaîtra.

1 Pierre 3.5
Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient (elpizo) en Dieu, soumises à leurs maris,

2 Jean 1.12
Quoique j’eusse beaucoup de choses à vous écrire, je n’ai pas voulu le faire avec le papier et l’encre ; mais j’espère (elpizo) aller chez vous, et vous parler bouche à bouche, afin que notre joie soit parfaite.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV