aphrizo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 875 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀφρίζω

Vient de 876

Mot translittéré Entrée du TDNT

aphrizo

Prononciation phonétique Type de mot

(af-rid’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. écumer.
« aphrizo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

il écume 2 ; 2

Concordance biblique du mot grec « aphrizo » :

Marc 9.18
En quelque lieu qu’il le saisisse , il le jette par terre ; l’enfant écume (aphrizo), grince des dents, et devient tout raide . J’ai prié tes disciples de chasser l’esprit, et ils n’ont pas pu .

Marc 9.20
(9.19) On le lui amena . (9.20) Et aussitôt que l’enfant vit Jésus, l’esprit l ’agita avec violence ; il tomba par terre, et se roulait en écumant (aphrizo).

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV