atimos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 820 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄτιμος, ον

Vient de 1 (négatif) et 5092

Mot translittéré Entrée du TDNT

atimos

Prononciation phonétique Type de mot

(at’-ee-mos)   

Adjectif

Définition :
  1. sans honneur, déshonoré
  2. bas, moindre estime.
« atimos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

méprisés 3, moins honorables 1 ; 4

Concordance biblique du mot grec « atimos » :

Matthieu 13.57
Et il était pour eux une occasion de chute . Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé (atimos) que dans sa patrie et dans sa maison.

Marc 6.4
Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé (atimos) que dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison.

1 Corinthiens 4.10
Nous sommes fous à cause de Christ ; mais vous, vous êtes sages en Christ ; nous sommes faibles, mais vous êtes forts. Vous êtes honorés, et nous sommes méprisés (atimos)!

1 Corinthiens 12.23
et ceux que nous estimons être les moins honorables (atimos) du corps, nous les entourons d’un plus grand honneur. Ainsi nos membres les moins honnêtes reçoivent le plus d’honneur,

JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV